Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producers could ultimately " (Engels → Frans) :

In fact, many of the members here are from ridings that have extensive forest industries, and I think the notion that it starts somewhere and will expand, and I think all Canadian forest products producers could ultimately be impacted— But I hope it's not going to turn into a partisan affair, because I think that all of us here have the same objective, and that's to try to do what we can to improve the overall state of affairs for the natural resources sector.

D'ailleurs, bon nombre des membres du comité viennent de circonscriptions où il y a une importante exploitation forestière et comme il semblerait que cette campagne pourrait s'intensifier, s'étendre et finir par toucher tous les producteurs forestiers canadiens.Mais j'espère qu'on n'en fera pas une question partisane, parce que je crois que nous devons tous viser le même objectif, soit de faire ce que nous pouvons pour améliorer la situation du secteur des ressources naturelles.


We do not believe that it would be in the best interests of producers to use the returns from Canadian Wheat Board marketing to finance a measure which could ultimately destroy one of the cornerstones of the Canadian Wheat Board marketing system.

Nous ne pensons pas qu'il serait dans le meilleur intérêt des producteurs d'utiliser les recettes de la commercialisation par la Commission canadienne du blé pour financer une mesure qui risquerait éventuellement de détruire l'un des fondements du système de commercialisation de cette Commission.


This could ultimately lead to the end of producers' ability to buy and sell common seed.

Une telle pratique risque en bout de ligne d'empêcher totalement les producteurs d'acheter et de vendre des semences ordinaires.


He says that a number of authors have produced evidence that poor income distribution could ultimately have a negative effect on economic growth through education, health and access to the labour market.

Il dit qu'un certain nombre d'auteurs fournissent la preuve qu'une mauvaise répartition des revenus pourrait, à terme, affecter négativement la croissance économique à travers les canaux de l'éducation, de la santé et de l'accès au marché de l'emploi.


That could cause major problems for producers and, ultimately, for consumers.

Cela pourrait provoquer de graves problèmes pour les producteurs, et en fin de compte pour les consommateurs.


That could cause major problems for producers and, ultimately, for consumers.

Cela pourrait provoquer de graves problèmes pour les producteurs, et en fin de compte pour les consommateurs.


This strategy of “fishing to sell” and focusing on quality could ultimately lead producers to getting better value for their catches.

Cette stratégie consistant à «pêcher pour vendre» et axée sur la qualité permettrait en fin de compte aux producteurs de vendre leurs captures à meilleur prix.


I am certain that this is a good task for the second phase of analysis, because it could produce proposals that will ultimately help to achieve what all of us, the Commission, the Council and Parliament, want: for Europe to add value for people, for Europe to defend our common values and for Europe, ultimately, to make people’s lives more effective, fairer, freer and better supported.

Je suis certain qu’il s’agit d’une bonne mission pour la deuxième phase d’analyse, car elle pourrait donner naissance à des propositions qui, en fin de compte, contribueront à atteindre l’objectif que nous partageons tous - la Commission, le Conseil et ce Parlement -: que l’Europe apporte une valeur ajoutée aux citoyens, qu’elle défende des valeurs communes et qu’en fin de compte, elle rende la vie des citoyens meilleure, plus juste, plus libre et plus solidaire.


To put that in context, and I am sure you could explain this, the quality differential arises because, as each crude is assessed in its ability to be converted into refined petroleum product — that is the ultimate value to producers — and because of that, to varying degrees, crudes will produce varying amounts of more valuable product, namely gasoline, the lighter product.

Je précise ma pensée, et je suis sûr que vous pouvez me donner une explication à ce sujet : l'écart de qualité découle du fait que chaque gisement de brut est évalué en fonction de la possibilité de le convertir en produits pétroliers raffinés, ce qui rapporte aux producteurs, et c'est pourquoi, à des degrés différents, les gisements de brut donneront des quantités distinctes de produits raffinés, notamment de l'essence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producers could ultimately' ->

Date index: 2025-06-16
w