18. Calls for better interaction between legislative and non-legislative priorities of the Committee on Women's Rights and Gender Equality and the Institute's research; acknowledges the importance of the Institute's role in collecting reliable comparative data disaggregated by sex and fundamental to the development of national and Union policies, especially those on gender based violence; calls on the Institute to work closely with Eurostat and the European Union Agency for Fundamental
Rights in order to produce regular surveys on those issues that the Committee on Women's Rights and Gender Equality considers to be the most important,
...[+++]notably violence against women and typical features of female employment; 18. appelle de ses vœux une meilleure interaction entre les priorités législatives et non législatives de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres et les recherches de l'Institut; reconnaît l'importance du rôle joué par l'Institut dans la collecte de données fiables, comparables et ventilées par sexe, essentielles pour l'élaboration des politiques nationales et européennes, en particulier sur la violence à caractère sexiste; appelle l'Institut à collaborer étroitement avec Eurostat et avec l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne afin de fournir des enquêtes à intervalle
s réguliers sur les sujets les plus importants ...[+++] pour la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, notamment sur la violence contre les femmes et les caractéristiques de l'emploi des femmes;