Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to proclaim Franco-Ontarian Day
AsylO 1
Asylum Ordinance No. 1
ERADO
Enact a law
Make an act
Pass a law
Pass an act
Pass legislation
Proclaim
Proclaim a bill
Proclaim a state of emergency
Proclaim an act
Self-proclaimed republic

Traduction de «proclaimed august » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enact a law [ pass a law | make an act | pass an act | pass legislation | proclaim an act | proclaim a bill ]

édicter une loi [ promulguer une loi | adopter une loi | établir une loi | voter une loi ]








An Act to proclaim Franco-Ontarian Day

Loi proclamant le Jour des Franco-Ontariens et des Franco-Ontariennes


An Act to Proclaim Holocaust Memorial Day Yom haShoah in New Brunswick

Loi proclamant le Jour commémoratif de l'Holocauste-Yom ha-Choah au Nouveau-Brunswick


Implementing Ordinance of 30 August 1961 to the Federal Act on Banks and Savings Banks

Règlement d'exécution du 30 août 1961 de la loi sur les banques et les caisses d'épargne


Ordinance of 11 August 1999 on the Enforcement of the Refusal of Admission to and Deportation of Foreign Nationals [ ERADO ]

Ordonnance du 11 août 1999 sur l'exécution du renvoi et de l'expulsion d'étrangers [ OERE ]


Asylum Ordinance No. 1 of 11 August 1999 on Procedural Matters | Asylum Ordinance No. 1 [ AsylO 1 ]

Ordonnance 1 du 11 août 1999 sur l'asile relative à la procédure | Ordonnance 1 sur l'asile [ OA 1 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will be debating a motion on Thursday, March 1 that would proclaim August 1 as Emancipation Day in tribute to those who struggled against slavery and continue the ongoing international struggle for human rights.

Le jeudi 1 mars, je proposerai une motion en vue de faire désigner le 1 août comme Jour de l'émancipation pour rendre hommage à ceux qui ont lutté contre l'esclavage et qui continuent de mener un combat international inlassable pour la défense des droits de la personne.


The Council and its Presidency are aware of the European Parliament's Declaration proposing that 23 August be proclaimed European Day of Remembrance for victims of Stalinism and Nazism.

Le Conseil et sa présidence sont au courant de la déclaration du Parlement européen proposant de proclamer le 23 août «Journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme».


That is why I should like to thank the European Parliament for the declaration adopted on 22 September last year to proclaim 23 August as the European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism.

C’est pourquoi je tiens à remercier le Parlement européen pour la déclaration adoptée le 22 septembre de l’année dernière afin de proclamer le 23 août «Journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme».


1. Proposes that 23 August be proclaimed European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism, in order to preserve the memory of the victims of mass deportations and exterminations, and at the same time rooting democracy more firmly and reinforcing peace and stability in our continent;

1. propose que la journée du 23 août soit proclamée journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme afin de conserver la mémoire des victimes des exterminations et déportations de masse, tout en enracinant plus solidement la démocratie et en renforçant la paix et la stabilité sur notre continent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Proposes that 23 August be proclaimed European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism, in order to preserve the memory of the victims of mass deportations and exterminations, and at the same time rooting democracy more firmly and reinforcing peace and stability in our continent;

1. propose que la journée du 23 août soit proclamée journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme afin de conserver la mémoire des victimes des exterminations et déportations de masse, tout en enracinant plus solidement la démocratie et en renforçant la paix et la stabilité sur notre continent;


2. Welcomes in this context the unanimous Council decision of 26 August 2004 to impose restrictions such as visa bans until 27 February 2005 on 17 Transdnistrian leaders, including the self-proclaimed President, Igor Smirnov, held responsible for preventing a political settlement of the conflict;

2. se félicite dans ce contexte de la décision du Conseil qui, le 26 août 2004 a, à l'unanimité, imposé des mesures restrictives, telles que l'interdiction de visa jusqu'au 27 février 2005, à l'encontre de 17 dirigeants de Transnitrie, notamment du président autoproclamé, Igor Smirnov, tenu pour responsable de l'absence de règlement politique du conflit;


The bill would proclaim August 1 as emancipation day to commemorate the abolition of slavery in the British Commonwealth on August 1, 1834.

Ce projet de loi vise à proclamer le 1 août jour de l'émancipation, en mémoire à l'abolition, le 1 août 1834, de l'esclavage dans le Commonwealth britannique.


The Alberta Victims of Crime Act, proclaimed August 1, 1997, consolidates the former victims programs assistance act and the criminal injuries compensation act and makes significant reforms to the compensation scheme.

La loi de l'Alberta sur les victimes d'actes criminels, proclamée le 1 août 1997, qui est une refonte de l'ancienne loi sur le programme d'aide aux victimes et de la loi sur l'indemnisation des victimes d'actes criminels, apporte des changements importants au système d'indemnisation.


Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, I am quite pleased to participate in the debate and exchange views with my colleagues on the motion to proclaim August 1 Emancipation Day in recognition of the heritage and contributions of Canada's black community.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureuse de participer au débat et à l'échange de vues avec mes collègues au sujet de la motion visant à désigner le 1 août comme Jour de l'émancipation, en reconnaissance de l'héritage et de la contribution de la communauté noire du Canada.


That, in the opinion of the House, the government should proclaim August 1 of each year Emancipation Day in recognition of the heritage and contributions of Canada's black community.

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait désigner le 1 août comme Jour de l'émancipation en reconnaissance de l'héritage et de la contribution de la communauté noire du Canada.




D'autres ont cherché : asylo     asylum ordinance no     enact a law     make an act     pass a law     pass an act     pass legislation     proclaim     proclaim a bill     proclaim a state of emergency     proclaim an act     self-proclaimed republic     proclaimed august     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proclaimed august' ->

Date index: 2025-01-12
w