In
the development of sectoral policies likely to exacerbate or redu
ce soil degradation processes, Member States shall identify, describe and assess the impacts of such policies on
these processes, in particular in the areas of regional and urban spatial planning, transport, energy, agriculture, rural development, forestry, raw material extraction, trade and industry, product policy, tourism, climate change, environment, nature and
...[+++] landscape.Lors de l'élabor
ation de politiques sectorielles susceptibles d’aggrave
r ou d’atténuer les processus de dégradation des sols, les États déterminent, décrivent et évaluent les incidences de ces politiques su
r ces processus, en particulier dans les domaines de l’urbanisme et de l'aménagement du territoire, des transports, de l’énergie, de l’agriculture, du développement rural, de la foresterie, de l’extraction des matières premières,
...[+++] du commerce et de l’industrie, de la politique des produits, du tourisme, du changement climatique, de l’environnement, de la protection de la nature et des paysages.