Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "process that is linked to parallel diplomatic efforts " (Engels → Frans) :

Since it is inevitable that these talks are happening, I do feel that a gradual withdrawal, a gradual process that is linked to parallel diplomatic efforts to ensure that the gains are not lost, is vital and that a UN force should be deployed to provide civilian protection while things are transitioning and we ensure that the rights are guaranteed.

Puisque ces pourparlers sont inévitables, j'estime essentiel de mettre en œuvre un processus de retrait graduel, parallèlement à des efforts diplomatiques, pour veiller à ce que les gains soient maintenus, et je crois qu'il faudrait déployer une force des Nations Unies afin d'assurer la protection des civils pendant que nous assurons la transition et veillons à ce que les droits soient garantis.


21. Points out that the inadequate response to the instability in Syria has allowed ISIL/Daesh to flourish; expresses its concern at the increasing involvement of extremist Islamist groups and transnational foreign fighters in the conflict in Syria; stresses that a lasting solution requires a political transition through a Syrian-led, inclusive political process based on the Geneva communiqué of June 2012, with the support of the international community; calls for the EU to take the initiative for diplomatic efforts t ...[+++]o that end; welcomes and supports the work of UN Special Envoy for Syria Staffan de Mistura, and his efforts to achieve a freeze on heavy fighting in urban centres, including Aleppo;

21. souligne que la réaction inadéquate à l'instabilité en Syrie a joué le jeu de Daech; dit son inquiétude face à la participation grandissante de groupes islamistes extrémistes et de combattants étrangers au conflit syrien; fait observer qu'une solution pérenne passe par une transition politique s'inscrivant dans le cadre d'un processus politique sans exclusive, fondé sur le communiqué de Genève de juin 2012, mené par les Syriens, avec le soutien de la communauté internationale; demande à l'Union de prendre l'initiative d'engager des efforts diplomatiques ...[+++]


9. Stresses the urgent need for Russia to engage in a constructive dialogue with the current legitimate Government of Ukraine, and supports the active engagement of the EU in diplomatic efforts to de-escalate the crisis; looks forward to the quadripartite meeting between the EU High Representative, the US Secretary of State and the Foreign Ministers of Russia and Ukraine, and hopes that this can contribute to reducing tension and paving the way for a comprehensive and lasting diplomatic solut ...[+++]

9. rappelle que la Russie doit d'urgence entamer un dialogue constructif avec le gouvernement légitime ukrainien en place actuellement et soutient la participation active de l'Union aux efforts diplomatiques visant à désenvenimer la crise; attend avec intérêt la réunion quadripartite qui aura lieu entre la haute représentante de l'Union, le secrétaire d'État américain et les ministres des affaires étrangères russe et ukrainien et espère qu'elle permettra de réduire les tensions et d'envisager une solution diplomatique g ...[+++]


Interventions could cover support to the Electoral process,, response to the basic needs in an approach linking relief and rehabilitation efforts (LRRD), support to public finance management, and possibly "Disarmament, Demobilization and Reintegration" activities for disbanding former combatants and reintegrating them in order to build a lasting peace throughout the country.

Les interventions pourraient couvrir le soutien au processus électoral, la réponse aux besoins de base selon une approche LRRD (établissant un lien entre l’aide d’urgence et les efforts de reconstruction), le soutien à la gestion des finances publiques, et éventuellement les activités de «désarmement, démobilisation et réinsertion» nécessaires à la démobilisation des anciens combattants et à leur réinsertion en vue de la construction d ...[+++]


Interventions could cover support to the Electoral process,, response to the basic needs in an approach linking relief and rehabilitation efforts (LRRD),, support to public finance management, and possibly "Disarmament, Demobilization and Reintegration" activities for disbanding former combatants and reintegrating them in order to build a lasting peace throughout the country.

Les interventions pourraient couvrir le soutien au processus électoral, la réponse aux besoins de base selon une approche LRRD (établissant un lien entre l’aide d’urgence et les efforts de reconstruction), le soutien à la gestion des finances publiques, et éventuellement les activités de «désarmement, démobilisation et réinsertion» nécessaires à la démobilisation des anciens combattants et à leur réinsertion en vue de la construction d ...[+++]


16. Emphasises the importance of maintaining the ‘momentum’ of the accession process; in this connection, welcomes the offer by the government of the country to set a deadline for a successful resolution of the name dispute at the latest before the end of the screening process to be undertaken by the Commission as soon as the negotiations begin; believes genuine efforts by the government and delivery of EU reforms across the full range of relevant issues can help create a political environment conducive to overcoming bilateral issue ...[+++]

16. souligne l'importance de maintenir l'élan du processus d'adhésion; salue, à cet égard, la proposition du gouvernement du pays de fixer une date limite pour régler le différend sur le nom, au plus tard avant la fin du processus d'examen analytique qui devrait être engagé par la Commission dès le début des négociations; estime que d'authentiques efforts de la part du gouvernement et la mise en œuvre de réformes de l'Union en ce qui concerne toute la série de questions pertinentes pourraient créer un environnement politique propice ...[+++]


16. Emphasises the importance of maintaining the ‘momentum’ of the accession process; in this connection, welcomes the offer by the government of the country to set a deadline for a successful resolution of the name dispute at the latest before the end of the screening process to be undertaken by the Commission as soon as the negotiations begin; believes genuine efforts by the government and delivery of EU reforms across the full range of relevant issues can help create a political environment conducive to overcoming bilateral issue ...[+++]

16. souligne l'importance de maintenir l'élan du processus d'adhésion; salue, à cet égard, la proposition du gouvernement du pays de fixer une date limite pour régler le différend sur le nom, au plus tard avant la fin du processus d'examen analytique qui devrait être engagé par la Commission dès le début des négociations; estime que d'authentiques efforts de la part du gouvernement et la mise en œuvre de réformes de l'Union en ce qui concerne toute la série de questions pertinentes pourraient créer un environnement politique propice ...[+++]


What international diplomatic efforts are being made to engage all of them in a process to ensure that there can be peace in Afghanistan, that the borders can be secure, that it won't be something that's going on for many years to come, and that in fact there could be peace by 2011?

Quels autres efforts diplomatiques internationaux ont été déployés pour les faire participer au processus, afin d'assurer la paix en Afghanistan, de sécuriser les frontières, et d'empêcher que la situation ne perdure pendant encore de nombreuses années, et pour faire en sorte que, peut-être, la paix règne en 2011?


24. Acknowledges that some progress has been made by BiH in the area of security and border management; however, expresses its dissatisfaction over the limited progress achieved by BiH as a potential candidate country on the path to membership of the Union; notes with growing concern the unstable political climate and the lack of a common vision shared by both entities, and condemns the use of inflammatory language, which can undermine the achievements in the process of inter-ethnic reconciliation and the functioning of State struct ...[+++]

24. reconnaît que des progrès ont été accomplis par la BiH dans le domaine de la sécurité et de la gestion des frontières; exprime toutefois son mécontentement face aux progrès limités accomplis par la BiH, en tant que pays candidat potentiel, sur la voie de l'adhésion à l'Union; constate avec une inquiétude grandissante l'instabilité du climat politique et l'absence d'une vision commune partagée par les deux entités, et condamne l'utilisation de propos incendiaires à même de compromettre les progrès accomplis dans le processus de réconciliation i ...[+++]


I think the eminent persons are the group who, in addition to the diplomatic efforts and under the auspices of the UN, would be able to help that process by building some support that would lead to a formal process.

Je pense que le groupe de personnes éminentes pourrait, en marge des efforts diplomatiques et sous les auspices des Nations Unies, faciliter ce processus en offrant un soutien qui mènerait à un processus en bonne et due forme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'process that is linked to parallel diplomatic efforts' ->

Date index: 2023-06-27
w