Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM Procedures Working Group
Afternoon work
Assess evenness of piece of work
Asylum Procedures Working Party
Comply with work procedures
Confirm evenness of piece of work
Employ safety procedures when working at heights
Enforce safety procedures when working at height
Enforce safety procedures when working at heights
Enforcing safety procedures when working at heights
Ensure adherence to work procedures
Evening work
Follow work procedures
Import Procedures Working Group
Measure flatness of a surface
Monitor flatness of a surface
Perform work in accordance with procedures
Permanent afternoon-shift work
Permanent evening work

Traduction de «procedures work even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir


Working Party on the Facilitation of International Trade Procedures [ Working Party on Facilitation of International Trade Procedures ]

Groupe de travail sur la facilitation des procédures du commerce international [ Groupe de travail de la facilitation des procédures du commerce international ]


Asylum Procedures Working Party

Groupe de travail sur la procédure relative à l'asile


Import Procedures Working Group

Groupe de travail sur les procédures d'importation


ASEM Procedures Working Group

Groupe de travail sur les procédures de l'ASEM


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface


ensure adherence to work procedures | perform work in accordance with procedures | comply with work procedures | follow work procedures

respecter des procédures de travail


employ safety procedures when working at heights | enforce safety procedures when working at height | enforce safety procedures when working at heights | enforcing safety procedures when working at heights

appliquer les procédures de sécurité pour un travail en hauteur


permanent afternoon-shift work | permanent evening work

poste du soir permanent | travail du soir permanent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
eGovernment policy can provide ways to enable a structured interaction between national, regional and local government and Community institutions [21], even though many obstacles have to be overcome, including competing goals, a sometimes confusing abundance of regulations, the fragmentation of tasks amongst traditional public sector institutions [22] and a legacy of procedures and ways of working.

La politique en matière d'eGovernment peut permettre une interaction structurée entre les autorités nationales, régionales et locales, et les institutions communautaires [21], même si de nombreux obstacles subsistent, comme par exemple des objectifs concurrents, un excès de réglementations, une dispersion des tâches parmi les institutions traditionnelles du secteur public [22] ou le poids du passé en ce qui concerne les procédures et les méthodes de travail.


Furthermore, with a view to the better integration of social and environmental considerations in the concession award procedures, contracting authorities or contracting entities should be allowed to use award criteria or concession performance conditions relating to the works or services to be provided under the concession contract in any respect and at any stage of their life cycles from extraction of raw materials for the product to the stage of disposal of the product, including factors involved in the specific process of productio ...[+++]

En outre, afin que les considérations sociales et environnementales soient mieux prises en compte dans les procédures d’attribution de concession, il convient que les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices soient autorisés à appliquer des critères d’attribution ou des conditions d’exploitation de concessions liés aux travaux ou services à fournir ou à réaliser en vertu du contrat de concession sous tous leurs aspects et à n’importe quel stade de leur cycle de vie, depuis l’extraction des matières premières utilisées pour le produit jusqu’au stade de l’élimination de celui-ci, y compris les facteurs intervenant dans le proce ...[+++]


− (FR) Mr President, I in turn would like to thank Dragutin Mate, our President-in-Office of the Council. I would first like to say that this dossier is genuine proof that the codecision procedure works, even in the case of complex and difficult dossiers.

− – (FR) Monsieur le Président, à mon tour, je veux remercier Dragutin Mate, notre ministre Président du Conseil Je voudrais d'abord dire que ce dossier est vraiment la preuve que la procédure de codécision est efficace, même lorsqu'il s'agit de dossiers complexes et difficiles.


Even if we all agreed to do this, if there were no disagreement on this side for this proposal, if we all said, " Yes, let us do that; let us make this work more quickly, efficiently and with a lot less trouble," even if no one tried to oppose the imposition of the use of this procedural device, we would all be making a terrible mistake.

Faisons le travail plus rapidement, plus efficacement, en nous facilitant la tâche », même si personne ne s'opposait à l'imposition de ce mécanisme de procédure, nous commettrions tous une terrible erreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, the Rules of Procedure work, and the rule requiring 40 objectors is a rule, even though we know that we can never comply with it on a Thursday afternoon.

Cependant, le règlement intérieur fonctionne bien et l’article exigeant 40 personnes faisant objection est inscrit dans le règlement même si nous savons que nous ne pouvons jamais nous y conformer un jeudi après-midi.


I suggest that we refer this matter to our Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament so that the committee can discover why and how this false information about our work was disseminated by the government for two full weeks; why it was not corrected even after the mistake was disclosed on the national evening news by CTV; and finally and most importantly, what steps will be taken to ensure this situatio ...[+++]

Je suggère de renvoyer la question Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement pour qu'il puisse déterminer pourquoi et comment cette information fausse au sujet de notre travail a été diffusée par le gouvernement pendant deux semaines complètes; pourquoi cela n'a pas été corrigé même après que l'erreur ait été révélée au bulletin de nouvelles national du réseau CTV; et, enfin, le plus important, quelles mesures seront prises pour que cela ne se reproduise plus.


Members should work with the government so that we can make existing procedures work even better (1305) [Translation] Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Madam Speaker, oddly enough, the member who just spoke is a member of cabinet and she just asked a whole series of questions.

Les députés devraient collaborer avec le gouvernement afin que nous puissions améliorer encore davantage la procédure en vigueur (1305) [Français] M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Madame la Présidente, c'est assez curieux, la députée qui vient de parler fait partie du Conseil des ministres et elle vient de poser toute une série de questions.


Would we not also like to be in a position where we can contribute to the Commission’s work? Ladies and gentlemen, very often, we hide – and I am talking about us as a whole political class, of course – behind respect for rules and procedures without even attempting to make genuine changes to them or to the way they are applied. Changes that would be for the better, of course. This is the message I want to be conveyed as an addendum to this debate.

Chers collègues, nous nous cachons très souvent - et quand je dis "nous", je parle évidemment de la classe politique dans son ensemble - derrière le respect des règles et des procédures, sans jamais tenter de les changer vraiment ou de les forcer, dans un sens positif naturellement : voilà le message que je veux lancer en marge de cette discussion.


Thirdly, I would like to stress the need for particularly intense action on the health and safety protection of workers during work and on the health and safety of workers provided by temporary employment agencies. There are various reasons for this: firstly, the temporary nature of the employment itself, which seems to increase risk; secondly, the diversity of the work to be carried out in the different contracting companies; and, perhaps, thirdly, the differing methods and procedures, even for a task or ...[+++]

Troisièmement, je tiens à souligner la nécessité d’une action particulièrement appuyée à l’égard de la protection en matière de santé et de sécurité des travailleurs en mission, des travailleurs intérimaires, et cela pour diverses raisons : d’abord, le travail intérimaire lui-même, qui semble s’accompagner de risques ou les favoriser ; ensuite, la diversité des tâches à accomplir dans les différentes entreprises utilisatrices ; et peut-être, finalement, les diverses méthodes et procédures existantes, même dans le cadre d’une tâche ou d’une fonction essentiellement identiques dans des entreprises différentes.


The third point concerns a type of working relationship which the rapporteur does not mention even in the explanatory statement, but which nevertheless, in Italy at least, is likely to become as common, if not more common than undeclared work. I refer to that type of relationship which appears on the surface to be completely legal and have impeccable recruitment procedures, but which, in reality, is characterised by abusive terms a ...[+++]

Troisièmement, le rapporteur ne mentionne même pas dans l'exposé des motifs un type de rapport qui risque toutefois - du moins en Italie - de prendre une dimension égale, voire supérieure, au travail clandestin, à savoir celui qui, bien que respectant en apparence toutes les règles de la légalité et de la transparence, présente en fait d'infimes caractéristiques législatives, protections, rétributions, en ce qu'il dérive de contrats de travail définis comme "pirates", signés par des organisations syndicales complaisantes.


w