3. However, in case of secondary outbreaks, the competent authority may decide to derogate from points 1 and 2 and establish other sampling procedures, taking into account the epidemiological information already available on the source and means of virus introduction into the holding and the potential spread of disease from the holding.
3. Toutefois, en cas d'apparition de foyers secondaires, l'autorité compétente peut décider de déroger aux points 1 et 2 et établir d'autres procédures d'échantillonnage, en tenant compte de l'information épidémiologique déjà disponible sur la source et les voies d'introduction du virus dans l'exploitation et la propagation potentielle de la maladie à partir de l'exploitation.