What they were proposing, rather than creating a list of designated countries, was to allow the Canada Border Services Agency to target the cases that seem suspicious to them, so that the IRB could process them as a priority, in the same way, while granting the same right of appeal, using the same procedures, but while fast-tracking them.
Ils proposaient, plutôt que de créer une liste de pays désignés, de permettre à l'Agence des services frontaliers du Canada de cibler les cas qui leur semblent douteux, afin que la CISR puisse les traiter en priorité, de la même façon, en accordant le même droit d'appel, en employant les mêmes procédures, mais de façon accélérée.