Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problem—then we'll meet " (Engels → Frans) :

Mr. Chris Ram: No. As the minister said in her appearance, if the use of uncut diamonds by organized crime becomes a problem—and it is a potential problem—then we'll meet with the provinces and work out how best to deal with it.

M. Chris Ram: Non. Comme l'a dit la ministre, si l'utilisation par la pègre de diamants non taillés devient un problème, et c'est un problème en puissance, nous nous concerterons avec les provinces et tâcherons de trouver le meilleur moyen de résoudre le problème.


Then we'll meet at eleven o'clock tomorrow, immediately following the official meeting.

Nous nous rencontrerons donc à 11 heures demain, immédiatement après la réunion officielle.


Then we'll meet and be amongst ourselves to discuss this.

On se réunira alors entre nous pour en discuter.


So when the system has failed and we have a problem, then we'll develop a guideline.

Donc, quand le système échoue et qu'il y a un problème, nous établissons des lignes directrices.


If it's working well, we would like to so report; if we see there are opportunities for improvement, then we will so report; if we see there are serious problems, then we'll report that as well.

En fait, il pourrait y avoir bien plus de problèmes si Travaux publics décidait d'améliorer sa gestion, de se débarrasser de tout, de louer des locaux à d'autres, etc.


Our question then is exactly this: we want to know how these problems were tackled, what kind of structure has been set up if problems have been caused for the companies who have been very anxious, for want of a better term, about being able to meet the deadline.

Notre question est donc précisément celle-ci: nous souhaitons savoir comment ces problèmes ont été résolus, quel genre de structure a été mis sur pied si des problèmes ont été occasionnés aux sociétés qui tenaient vivement – faute d’un mot plus juste – à pouvoir respecter le délai.


A very concrete problem should be solved the day after tomorrow, because then the Council is going to accept the European Parliament’s amendment at its meeting concerning the Audiovisual Media Services Directive.

Un problème très concret devrait être résolu après-demain, dans la mesure où le Conseil est sur le point d’accepter l’amendement du Parlement européen à sa réunion concernant la directive sur les services des médias audiovisuels.


I have to tell you, Commissioner, that, if all these problems can actually be sorted out, then I will be all in favour of both states acceding in 2007, but if the Commission’s report, presented to us as the fruit of close scrutiny, confirms the presence of deficiencies that cannot be remedied, then we should consider the possibility of allowing these countries still more time in order to enable them to actually meet the conditions for accession.

Je dois vous dire, Monsieur le Commissaire, que si tous ces problèmes peuvent véritablement être réglés, je serai tout à fait pour l’adhésion de ces deux États en 2007, mais si le rapport de la Commission, qui nous a été présenté comme étant le fruit d’un examen approfondi, confirme la présence de manquements ne pouvant être palliés, alors nous devrions examiner la possibilité d’accorder à ces pays davantage encore de temps afin de leur permettre de remplir les conditions d’adhésion.


Basically, the WTO has a clear structural problem: the lack of a structure organising the negotiators, leading to the absurd situation where we have a presidency which first extends negotiations, at Doha – those who were present at Doha will remember – for over 36 hours and then, however, cuts the Summit short in Cancún; then the mini-ministerial meetings, a useful pre-negotiation exercise, which, however, failed to resolve the issues; lastly, the greatest flaw – a WTO which now has 148 members and, yet, is without efficient decisio ...[+++]

Fondamentalement, l’OMC a un problème structurel évident: le manque de relation structurée entre négociateurs, d’où l’anomalie d’une présidence qui, d’abord, prolonge la négociation à Doha pendant plus de 36 heures - ceux qui étaient là s’en souviennent - et qui, ensuite, abrège la durée du sommet à Cancun; ensuite, les miniconférences ministérielles, exercice appréciable de prénégociation, mais qui n’ont pas résolu les problèmes; enfin, la plus importante des anomalies, une OMC qui rassemble 148 pays mais reste dépourvue de structures décisionnelles efficaces.


I heard Mr Kouchner speak at the Council of Europe ministerial meeting on this issue, and I think that many of the concerns he expressed then about the lack of resources needed to overcome some of the problems have now been addressed.

Je vous rappelle que j'ai entendu sur ce point M. Kouchner au cours de la réunion ministérielle du Conseil de l'Europe et j'estime que bon nombre des inquiétudes qu'il avait exprimées alors, quant au manque de moyens permettant de surmonter certains problèmes, sont aujourd'hui apaisées.




Anderen hebben gezocht naar : potential problem—then     problem—then we'll meet     then we'll meet     when     it's working well     these problems     able to meet     its meeting     have to tell     actually meet     those who     doha will     mini-ministerial meetings     europe ministerial meeting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

problem—then we'll meet ->

Date index: 2025-08-05
w