Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Headache
Problems which may arise
Pruritus
Psychalgia Psychogenic backache
Psychogenic dysmenorrhoea
Somatoform pain disorder
Teeth-grinding
Torticollis

Vertaling van "problems which afflict " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A disorder of the white matter of the brain causing neurological problems, which can occur, anytime from childhood to adulthood. Characteristics of the disease include learning disabilities, retinopathy, atrophy of the optic nerves, spasticity, infer

leucoencéphalopathie avec ataxie cérébelleuse modérée et oedème de la substance blanche


Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophre ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of b ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


problems which may arise

les problèmes qui peuvent se poser


find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator

trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur


a problem which must be determined in the context of annulment proceedings

un problème relevant du contentieux de l'annulation


solve problems for which there are established policies and guidelines

solutionner les problèmes qui font l'objet de politiques et de lignes directrices établies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Not too long ago, I was listening to some news, to a report about changing or being able to eradicate physical disabilities—in other words, handicaps—in embryos, in children before they're born, so that Down's syndrome or other handicaps, which afflict a lot of the handicapped people today.these problems would not be the case in future, those things could be addressed.

Il n'y a pas si longtemps, j'entendais un rapport qui était diffusé sur les possibilités d'éradiquer les incapacités physiques—c'est-à-dire les handicaps—dans les embryons, c'est-à-dire avant même que les enfants ne naissent, handicaps tels que le syndrome de Down ou d'autres incapacités qui affligent bon nombre des personnes handicapées aujourd'hui.


The problem currently afflicting the public sector is not the illegality of expenditure but wastefulness arising from expenditure complying with the letter of the law only but at the same time causing public funds to be squandered (albeit legally), for example on programmes which, while ostensibly meeting all formal requirements, are nevertheless unsustainable.

Le problème actuel des services publics ne réside pas dans les dépenses illégales, mais dans les dépenses qui, bien que formellement légales, constituent néanmoins un gaspillage légal d'argent public, comme c'est le cas, par exemple, du financement de programmes non durables tout en étant recouverts du manteau de la légalité.


The importance of action at Community level for the least developed regions of the present Union, and the serious problems which afflict most regions in the candidate countries, is also recognised [19].

Il en est de même pour reconnaître l'importance de l'action communautaire en faveur des régions les moins développées de l'Union actuelle et les graves problèmes que connaissent la plupart des régions des pays candidats [19].


The importance of action at Community level for the least developed regions of the present Union, and the serious problems which afflict most regions in the candidate countries, is also recognised [19].

Il en est de même pour reconnaître l'importance de l'action communautaire en faveur des régions les moins développées de l'Union actuelle et les graves problèmes que connaissent la plupart des régions des pays candidats [19].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To this we must add the water pollution problems which afflict the potential new Member States in the East.

Il faut ajouter à cela les problèmes de pollution des eaux qui frappent les éventuels nouveaux États membres de l'Est.


Some of the problems which afflicted the last Commission in this area of cooperation for development were sometimes due more to the imbalance between resources and aims than to poor administration.

Certains des problèmes qui ont frappé la Commission précédente dans ce secteur de la coopération au développement étaient parfois plus liés au déséquilibre entre moyens et fins qu'à une mauvaise gestion.


Addressing and attempting to provide a credible, sustainable response now to the issues which can no longer be put off – such as combating poverty, including the fundamental question of the debt which we debated during the last part-session in Brussels too, the huge social and health problems afflicting the poorest countries of the globe and, last but certainly not least, environmental protection, trade and access to international markets – would be a clear, coherent signal which the European Union itself, as the principal donor of ai ...[+++]

Si l'Union européenne abordait et tentait de donner une réponse crédible et durable, aujourd'hui, aux problèmes qui ne peuvent plus être renvoyés à demain - comme la lutte contre la pauvreté, la question essentielle de la dette, débattue également lors de la dernière période de session à Bruxelles, les difficultés énormes que connaissent les pays les plus pauvres de la planète dans le domaine social et de la santé, et, problèmes qui ne sont certes pas les derniers, la protection de l'environnement, le commerce et l'accès aux marchés internationaux -, elle donnerait un signal fort et cohérent, précisément en sa qualité de premier donateur ...[+++]


Some of the problems which afflicted the last Commission in this area of cooperation for development were sometimes due more to the imbalance between resources and aims than to poor administration.

Certains des problèmes qui ont frappé la Commission précédente dans ce secteur de la coopération au développement étaient parfois plus liés au déséquilibre entre moyens et fins qu'à une mauvaise gestion.


Priority 2 : Investment in communities and people Northern Ireland suffers from many of the socio-economic problems which afflict most of the Member States of the Union.

Deuxième priorité : l'investissement dans le patrimoine humain individuel et collectif. L'Irlande du Nord souffre de bon nombre des difficultés économiques qui touchent aussi la plupart des Etats membres de l'Union.


I will start by mentioning our deep frustration arising from our inability to convey to Canadians the nature of the serious problems which afflict our defence establishment - and the negative impact these afflictions have upon our national well being.

Je veux d'abord exprimer une vive frustration face à notre incapacité de bien faire comprendre aux Canadiens la nature des graves problèmes qui touchent notre défense et leur incidence négative sur notre bien-être national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems which afflict' ->

Date index: 2021-07-11
w