While I am pleased that this new version also prohibits the advertising of child porn, something I proposed to the justice committee a year ago, this piece of legislation has serious problems. These problems include: the creation of the new legitimate purpose defence; the creation of the exploitive relationship category of offenders; the failure to raise the age of consent to at least 16 years of age; and the failure to adopt minimum sentences.
Certes, je suis heureux que cette nouvelle version interdise la publicité de la pornographie juvénile, comme je l'ai proposé au Comité de la justice il y a un an, mais le projet de loi présente tout de même de graves problèmes, notamment la création d'un moyen de défense fondé sur le but légitime, la création d'une catégorie de délinquants ayant une relation d'exploitation, le fait que l'âge de consentement n'est pas porté à au moins 16 ans et le fait qu'aucune peine minimum n'est fixée.