Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problems in her department until » (Anglais → Français) :

Would the minister have Canadians believe that she knew there were no problems in her department until the date of November 17?

La ministre veut-elle faire croire aux Canadiens qu'elle n'a pas été au courant des problèmes existant dans son ministère que le 17 novembre?


If the minister is so concerned about cleaning up the problems in her department, why is there nothing in her plan to protect employees who want to expose that kind of wrongdoing?

Si la ministre tient tellement à faire le ménage dans son ministère, pourquoi son plan d'action ne prévoit-il rien pour protéger les employés qui veulent dénoncer les actes répréhensibles?


Mr. Speaker, the Minister of Citizenship and Immigration has been at her job long enough to know the problems in her department.

Monsieur le Président, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration est en poste depuis assez longtemps pour connaître les problèmes de son ministère.


I can assure the honourable Member, who I know has an abiding and passionate commitment to tackling injustice, not just at home but abroad, that we are determined to support the efforts of the partnership as I described, not least through the efforts of the Department for International Development that she highlighted in her question, but also by encouraging other Member States to play their important role in what is a hugely important contribution by the European Union plus Norway to confronting a genuinely global challenge and ...[+++]

Je puis assurer à l’honorable députée, qui est - je le sais - fermement et passionnément engagée dans la lutte contre l’injustice, non seulement chez elle, mais aussi à l’étranger, que nous sommes déterminés à soutenir les efforts du partenariat que je viens de décrire, surtout grâce aux efforts du département du développement international qu’elle a soulignés dans sa question, mais aussi en encourageant d’autres États membres à jouer le rôle important qui leur incombe et à apporter une contribution essentielle de l’Union européenne, plus la ...[+++]


I can assure the honourable Member, who I know has an abiding and passionate commitment to tackling injustice, not just at home but abroad, that we are determined to support the efforts of the partnership as I described, not least through the efforts of the Department for International Development that she highlighted in her question, but also by encouraging other Member States to play their important role in what is a hugely important contribution by the European Union plus Norway to confronting a genuinely global challenge and ...[+++]

Je puis assurer à l’honorable députée, qui est - je le sais - fermement et passionnément engagée dans la lutte contre l’injustice, non seulement chez elle, mais aussi à l’étranger, que nous sommes déterminés à soutenir les efforts du partenariat que je viens de décrire, surtout grâce aux efforts du département du développement international qu’elle a soulignés dans sa question, mais aussi en encourageant d’autres États membres à jouer le rôle important qui leur incombe et à apporter une contribution essentielle de l’Union européenne, plus la ...[+++]


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a larg ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusq ...[+++]


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a larg ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusq ...[+++]


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Human Resources Development has told the House repeatedly, and again today, that she was not made aware of the problems in her department until November 17, 1999, although she was sworn in on August 3 of that year.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, la ministre du Développement des ressources humaines a dit à la Chambre à maintes reprises, et encore aujourd'hui, qu'elle n'a été mise au courant des problèmes dans son ministère que le 17 novembre 1999, alors qu'elle a été assermentée le 3 août de la même année.


Why does the minister not focus her efforts on attacking the problems in her department rather than attacking the RCMP for speaking out about these problems?

Pourquoi la ministre ne s'efforce-t-elle pas de résoudre le problème de son ministère au lieu de s'en prendre à la GRC qui fait état des problèmes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems in her department until' ->

Date index: 2023-03-30
w