Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burden of adducing evidence
Burden of evidence
Burden of going forward
Burden of going forward with the evidence
Burden of producing evidence
Do you see this being a problem going forward?
Evidential burden
Evidentiary burden
Go forward
Go-forward control
Go-forward control lever
Not to go forward is to go backward
Secondary burden

Vertaling van "problems going forward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
burden of adducing evidence [ burden of producing evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of evidence | evidential burden | evidentiary burden ]

charge de présentation [ fardeau de présentation ]


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence

charge de présentation | fardeau de présentation


not to go forward is to go backward

ne pas avancer c'est reculer


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden

charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)


go-forward control

levier de blocage du rappel du harnais




go-forward control

levier de blocage du rappel du harnais


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reform in the prosecution also needs to go forward in the context of the wider judicial reform strategy – problems like addressing difficulties with the use of expertise in court need a common approach from the prosecution and the SJC.

La réforme au sein du ministère public doit également être poursuivie dans le cadre d'une stratégie plus vaste de réforme judiciaire - des problèmes tels que la résolution de difficultés en profitant de l'expérience des tribunaux doivent faire l'objet d'une approche commune du ministère public et du Conseil supérieur de la magistrature.


As more and more consumers look to the Internet to acquire goods, I suspect this is going to be a larger problem going forward.

Je crois d'ailleurs que le problème ira en s'aggravant étant donné que de plus en plus de consommateurs magasinent sur Internet.


The recommendations simply contain some suggestions — perhaps as much as recommendations they are suggestions — as to what might be done to avoid those problems going forward.

Les recommandations se résument à quelques suggestions — et ce sont peut-être autant des recommandations que des suggestions — pour éviter que ces problèmes ne se répètent.


Reform in the prosecution also needs to go forward in the context of the wider judicial reform strategy – problems like addressing difficulties with the use of expertise in court need a common approach from the prosecution and the SJC.

La réforme au sein du ministère public doit également être poursuivie dans le cadre d'une stratégie plus vaste de réforme judiciaire - des problèmes tels que la résolution de difficultés en profitant de l'expérience des tribunaux doivent faire l'objet d'une approche commune du ministère public et du Conseil supérieur de la magistrature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Going forward, good social dialogue is imperative if we wish to avoid these problems in the future.

Au fur et à mesure que l'on avance, il est impératif de mener un véritable dialogue social si l'on veut éviter les problèmes dans le futur.


The impact assessment on the amendment of the Dublin Regulation carefully assessed each option for addressing the problems identified, with a view to achieving a balance between costs and benefits, before reaching the conclusion that opting for the EU action put forward in this proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objective of solving those problems.

L’analyse d’impact relative à la modification du règlement de Dublin a minutieusement étudié chaque option destinée à résoudre les problèmes recensés, en mettant en balance les avantages et les inconvénients, et a abouti à la conclusion que l’action communautaire envisagée dans la présente proposition n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif fixé, à savoir résoudre ces problèmes.


Do you see this being a problem going forward?

Cela pourrait-il poser un problème à votre avis?


The impact assessment on the amendment of the Dublin Regulation carefully assessed each option for addressing the problems identified, with a view to achieving a balance between costs and benefits, before reaching the conclusion that opting for the EU action put forward in this proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objective of solving those problems.

L’analyse d’impact relative à la modification du règlement de Dublin a minutieusement étudié chaque option destinée à résoudre les problèmes recensés, en mettant en balance les avantages et les inconvénients, et a abouti à la conclusion que l’action communautaire envisagée dans la présente proposition n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif fixé, à savoir résoudre ces problèmes.


Senator Runciman: I guess the concern was that with a lot of former police officers serving on the board and the whole issue of perceived bias on the part of the offenders, it may create problems going forward in terms of appeals to decisions if you do not have the two-member boards going forward.

Le sénateur Runciman : Je présume que la principale préoccupation, c'est qu'il y a beaucoup d'anciens policiers qui sont nommés commissaires. Aux yeux des délinquants, cela peut donner l'impression d'un parti pris et créer des problèmes à l'avenir dans le cadre des appels interjetés s'il n'y a pas un comité formé de deux commissaires.


I agree that it will be a serious problem going forward.

Je conviens que cela causera des problèmes graves.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems going forward' ->

Date index: 2025-05-10
w