Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come to grips with a problem
Creative Problem Solving How to Get Better Ideas
Get to grips with a problem

Vertaling van "problems getting approvals " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]

s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]


Creative Problem Solving: How to Get Better Ideas

Creative Problem Solving: How to Get Better Ideas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A vendor would provide some guidance to the prospective lessee. They probably counsel them, and say, for example, " We think there is a 90 per cent chance that you will get bought," or " There is only a 30 per cent chance. We know that this particular company will probably approve you, but because of some credit problem in the past, we probably have to go to such and such a company to get approval" .

Le vendeur donnera des conseils au locataire potentiel en lui disant, par exemple: «Nous pensons que votre demande a 90 p. 100 de chances d'être acceptée», ou «Les chances sont seulement de 30 p. 100. Nous savons que cette société va probablement vous approuver, mais à cause d'un problème de crédit antérieur, nous devrons probablement nous adresser à telle autre pour obtenir une approbation».


It was afraid of not getting approval from the Council, and now we are saddled with the problem.

Elle avait peur de ne pas obtenir l’aval du Conseil et maintenant nous nous retrouvons avec ce problème sur les bras.


I am aware of the problems that some of you have with this text, but I would like to remind you this evening that the only way we could get approval from the Council for the text you are about to adopt, strengthening the rights of temporary workers, was by linking it to the Working Time Directive.

Je sais les difficultés que pose ce texte à un certain nombre d’entre vous, mais je veux rappeler ce soir que le texte que vous vous apprêtez à adopter pour renforcer le droit des travailleurs intérimaires n’a pu être approuvé au Conseil que parce qu’un lien avait été institué avec la directive sur le temps de travail.


David Dingwall and Bioniche is an example of a big problem, not only with the government program, which you obviously are not responsible for.But when a company gets approved for $17 million in contributions, provides a lobbyist with a success or contingency fee of $350,000, thereby breaking Treasury Board guidelines and TPC guidelines, and the company then repays $460,000.We're not quite sure why there is the difference of $100,00 ...[+++]

David Dingwall et Bioniche témoignent de l'existence d'un problème important, à l'égard non seulement du programme gouvernemental, dont, évidemment, vous êtes responsable.mais lorsqu'on approuve le versement de 17 millions de dollars de contributions à une société, que cette dernière verse des honoraires conditionnels de 350 000 $ à un lobbyiste, violant ainsi les lignes directrices du Conseil du Trésor et de PTC, et que la société rembourse ensuite 460 000 $.Nous ne savons pas exactement pourquoi il y a un écart de 100 000 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr. Vijay Shukla: The problem here is when the drug gets approval, it's approved based on placebo control trials, whereas as far as our organization is concerned, we want to review the drug based on available alternatives in the market.

M. Vijay Shukla: Le problème à cet égard est que lorsque le médicament est homologué, c'est sur la base d'essais contrôlés par rapport à un placebo, alors que nous-mêmes nous examinons le médicament sur la base des molécules de remplacement disponibles sur le marché.


b) developing countries should also contribute, within their capacities and without slowing their development, to the general mitigation effort; notes that there would be an additional advantage for most developing countries, which are presently highly dependent on oil and therefore face very high energy costs: any reduction of energy consumption and increased use of alternative energy sources would therefore be highly beneficial; points out that the Clean Development Mechanism (CDM) of the Kyoto Protocol has the potential to contribute to this goal, and ways to develop it beyond the first commitment period of the Kyoto Protocol should be explored, especially by exploring ways of decreasing costs and increasing the efficiency of the proce ...[+++]

b) les pays en développement devraient également contribuer, dans la mesure de leurs capacités et sans ralentir leur développement, aux efforts généraux d'atténuation; fait observer que cela présenterait un avantage supplémentaire pour la plupart des pays en développement devant actuellement faire face à une facture énergétique très élevée, à savoir que toute réduction de leur consommation d'énergie et des coûts liés à celle-ci leur serait particulièrement bénéfique; souligne que le mécanisme de développement propre prévu dans le protocole de Kyoto peut contribuer à la réalisation de cet objectif et qu'il conviendrait d'étudier la manière de développer cet instrument au-delà de la première période d'engagement du protocole de Kyoto, en pa ...[+++]


Maybe I should say right from the outset that after we've heard from the public, if we ever get to travel—unfortunately we're having some problems getting approvals for travel to hear Canadians, but assuming that will happen—in one way, shape or form, we'll have you back.

Je devrais peut-être dire en guise d'entrée en matière que, après que nous aurons consulté le public, si jamais nous avons l'autorisation de voyager—malheureusement, cela pose des problèmes, mais si nous avons l'autorisation de voyager pour entendre les Canadiens, nous vous réinviterons.


When you look at the amount of production that will be coming on, I think we really need all three to solve that differential problem. The differential problem will be there for a while, because it will take some time for these pipelines to get approved, should they get approved.

Compte tenu de la production prévue, nous avons besoin, je pense, de l'accès aux trois côtes pour résoudre le problème d'écart, ce qui nécessitera un certain temps car il faut obtenir l'approbation pour ces pipelines, ce qui n'est pas garanti.




Anderen hebben gezocht naar : problems getting approvals     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems getting approvals' ->

Date index: 2020-12-23
w