Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problems confront them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Green Paper - Legal aid in civil matters: the problems confronting the cross-border litigant

Livre vert - Assistance judiciaire en matière civile: Problèmes rencontrés par le plaideur transfrontalier


Panel to assist the Secretary-General in the Formulation of a Strategy Statement on the Protein Problems confronting the Developing Countries [ Panel of Experts on the Protein Problem of Developing Countries ]

Groupe d'experts chargé d'étudier le problème des protéines des pays en développement


Panel to assist the Secretary-General in the formulation of a Strategy Statement on the Protein Problem confronting the Developing Countries

Groupe chargé d'aider le Secrétaire général à formuler une déclaration de stratégie concernant le problème des protéines dans les pays en développement


Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Seminar on South Africa's Socio-Economic Problems: Future Role of the United Nations System in Helping to Address Them

Séminaire sur le rôle futur des organismes des Nations Unies dans le règlement des problèmes socio-économiques de l'Afrique du Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I consider this to be very important, since we are seeing now that these problems crop up again and again, and the Union will indeed confront them; it has to get involved.

J’estime que c’est très important puisque nous constatons maintenant que ces problèmes reviennent sans cesse et que l’Union devra y faire face.


It is true that there are problems in Europe, and it is true that they are serious problems, but we must confront them and be able to find a solution.

Il est vrai qu’il y a des problèmes en Europe et il est vrai que les problèmes sont graves, mais nous devons faire face à ces problèmes et être capables de trouver une solution.


That cannot be done unless we have the courage to confront the problems of nuclear energy, to confront them, and we must provide the citizens with transparency and information and hence the Commission’s proposals.

Cela n’est possible que si nous avons le courage d’affronter les problèmes de l’énergie nucléaire, de les affronter dans la transparence et en donnant aux citoyens toutes les informations utiles, d’où les propositions de la Commission.


Key actions: For the EU and its Member States to: Upgrade their action plans on handling health threats (in preparation for a possible pandemic, taking account of the recently updated guidance on pandemic influenza preparedness). Agree and implement an EU Strategy to address HIV/AIDS, including by taking steps to improve surveillance and strengthen co-operation between Member States. For third countries, efforts need to be stepped up to implement the existing EU Programme for Action to confront HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria. Coordinate research into the links between environmental pollutants, exposure and health impacts to improve o ...[+++]

Actions clés: L'Union européenne et ses États membres devront: améliorer leurs plans d'action relatifs aux menaces sanitaires (pour se préparer à une éventuelle pandémie, en tenant compte des lignes directrices récemment mises à jour concernant la préparation à une pandémie de grippe); adopter et appliquer une stratégie communautaire de lutte contre le VIH/sida, notamment en prenant des mesures pour améliorer la surveillance et renforcer la coopération entre les États membres; pour les pays tiers, des efforts supplémentaires sont nécessaires en vue de l'application du programme d'action communautaire pour la lutte contre le VIH/sida, l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Key actions: For the EU and its Member States to: Upgrade their action plans on handling health threats (in preparation for a possible pandemic, taking account of the recently updated guidance on pandemic influenza preparedness). Agree and implement an EU Strategy to address HIV/AIDS, including by taking steps to improve surveillance and strengthen co-operation between Member States. For third countries, efforts need to be stepped up to implement the existing EU Programme for Action to confront HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria. Coordinate research into the links between environmental pollutants, exposure and health impacts to improve o ...[+++]

Actions clés: L'Union européenne et ses États membres devront: améliorer leurs plans d'action relatifs aux menaces sanitaires (pour se préparer à une éventuelle pandémie, en tenant compte des lignes directrices récemment mises à jour concernant la préparation à une pandémie de grippe); adopter et appliquer une stratégie communautaire de lutte contre le VIH/sida, notamment en prenant des mesures pour améliorer la surveillance et renforcer la coopération entre les États membres; pour les pays tiers, des efforts supplémentaires sont nécessaires en vue de l'application du programme d'action communautaire pour la lutte contre le VIH/sida, l ...[+++]


The first of them, Mr President, is that we must not allow religious fundamentalism to become a taboo subject, since problems are not solved by ignoring them or covering them up, but by being aware of them and confronting them.

La première de ces propositions, Monsieur le Président, consiste à ne pas faire du fondamentalisme religieux un thème tabou. En effet, ce n'est pas en passant sous silence ou en occultant un problème qu'on peut le résoudre, mais en le connaissant et en l'affrontant.


On the one hand, Europeans want them to find solutions to the major problems confronting our societies.

D'une part, les citoyens européens attendent d'eux qu'ils apportent des solutions aux grands problèmes de nos sociétés.


On the one hand, Europeans want them to find solutions to the major problems confronting our societies.

D'une part, les citoyens européens attendent d'eux qu'ils apportent des solutions aux grands problèmes de nos sociétés.


As well as the extremely serious difficulties that confront them with regard to language, adapting to society and the acute housing situation, unemployment and social security are particularly worrying problems.

Outre les très graves questions de langue, d'adaptation sociale et de logement qu'ils doivent résoudre, ils sont tout particulièrement confrontés aux problèmes du chômage et de la sécurité sociale.


Many of these applications do not get a lot of coverage in the news so the people that should be concerned do not hear about it until the problems confront them personally, sometimes years later.

Un grand nombre de ces demandes ne font pas beaucoup de bruit, si bien que des personnes qui sont concernées n'en entendent pas parler avant d'être elles-mêmes touchées par les problèmes, parfois des années après.




Anderen hebben gezocht naar : problems confront them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems confront them' ->

Date index: 2024-07-18
w