Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-out of problem
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Pruritus
Psychogenic dysmenorrhoea
Reaction
Stop close-only order
Teeth-grinding
Torticollis

Vertaling van "problems closely only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To give you my own view, having considered these problems closely only last week, as we come from border countries, Mr Rübig, I think that national administrations are not always properly trained, confident or sufficiently motivated to solve this type of problem. This seems to me, to reply to Mrs Doyle, the real difficulty.

Et, pour vous donner mon sentiment personnel, pour avoir regardé ces problèmes de près pas plus tard que la semaine dernière, parce que nous venons de pays frontaliers, M. Rübig, je le sais bien, ce qu’il me semble, c’est que les administrations nationales ne sont parfois pas véritablement formées, assurées et suffisamment motivées pour résoudre ce type de problèmes. C’est ce qui me paraît être, pour répondre à M Doyle, la vraie difficulté.


The EESC believes that the objectives must be measurable and closely linked not only to the sectoral industrial strategy but also to addressing society's problems and sustainable economic and social development issues, especially in terms of employment. They must also be anchored in a shared medium-to-long-term vision, within the context of a balanced, transparent system of governance with clear, explicit scientific, technical and socio-economic performance indicators.

Selon le CESE, les objectifs visés doivent être mesurables et liés non seulement à la stratégie industrielle du secteur, mais surtout à la résolution de problèmes qui touchent à la société et à un développement économique et social durable, surtout en termes d'emploi, en les inscrivant dans une vision commune à moyen et à long terme, dans le cadre d'un système de gouvernance équilibré et transparent, avec des indicateurs de performance scientifiques et technologiques ainsi que socio-économiques qui soient clairs et parlants.


Thus, the Council is not only closed with regard to the future, but also with regard to the past. This is not just a problem with the French Presidency; it is a problem with the Council in general.

Le Conseil n’est donc pas uniquement fermé à l’égard du futur, mais aussi à l’égard du passé. Ce n’est pas seulement un problème avec la Présidence française, c’est un problème avec le Conseil en général.


Combating fraud, whilst being largely a Member State competence, is not a problem that can be solved at national level only. The fight against tax fraud should be a priority for the EU and should call for close cooperation between the administrative authorities in each Member State and with the Commission.

La lutte contre la fraude, bien qu'elle relève en grande partie de la compétence des États membres, ne peut être menée efficacement au seul niveau national, Elle doit être une priorité de l'Union européenne et nécessite une coopération étroite entre les autorités administratives de chaque État membre et avec la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This problem can only be resolved by close cooperation and collaboration with the countries of origin, otherwise, any policy in this field will be condemned to failure.

Il faut résoudre ce problème dans le cadre d'une coopération et collaboration étroites avec les pays d'origine, sans quoi toute politique en la matière sera vouée à l'échec.


These problems can only be solved by close cooperation between all the authorities in order to achieve social integration and respect for all working there. This therefore requires a determined fight against illegal immigration and profound respect for the rights of immigrant workers who are legally working in El Ejido and throughout Europe.

Les solutions doivent naître d’une collaboration adéquate, entre toutes les administrations, qui permet l’intégration sociale et le respect de tous ceux qui travaillent là-bas ainsi que, bien entendu, d'une lutte décidée contre l’immigration illégale et d'un profond respect pour les droits des travailleurs immigrés qui travaillent légalement à El Ejido et dans toute l’Europe.


(23) The smooth operation of the internal banking market requires not only legal rules but also close and regular cooperation between the competent authorities of the Member States. For the consideration of problems concerning individual credit institutions the "groupe de contact" (contact group) set up between the banking supervisory authorities remains the most appropriate forum.

(23) Le fonctionnement harmonieux du marché intérieur bancaire nécessite, au-delà des normes juridiques, une coopération étroite et régulière des autorités compétentes des États membres; en ce qui concerne l'examen des problèmes afférents à un établissement de crédit individuel, le cadre du groupe de contact créé entre les autorités de contrôle des banques continue à être le plus approprié.


(23) The smooth operation of the internal banking market requires not only legal rules but also close and regular cooperation between the competent authorities of the Member States. For the consideration of problems concerning individual credit institutions the "groupe de contact" (contact group) set up between the banking supervisory authorities remains the most appropriate forum.

(23) Le fonctionnement harmonieux du marché intérieur bancaire nécessite, au-delà des normes juridiques, une coopération étroite et régulière des autorités compétentes des États membres; en ce qui concerne l'examen des problèmes afférents à un établissement de crédit individuel, le cadre du groupe de contact créé entre les autorités de contrôle des banques continue à être le plus approprié. Ce groupe constitue une enceinte adéquate pour l'information réciproque prévue à l'article 28.


Many of these problems can only be solved at the continental level and therefore close cooperation is necessary.

De nombreux problèmes ne peuvent être résolus qu'au niveau continental et, par conséquent, une coopération étroite s'impose.


As a result of another five or six years of study, we found more and more evidence that pointed to a problem: not only under the nuclear plant but also in the Rouge River, which is a few kilometres to the west of Pickering, we found indication of young faulting close to the surface again.

Après cinq ou six autres années d'étude, nous avons trouvé de plus en plus de preuves faisant état de l'existence d'un problème: non seulement sous la centrale nucléaire, mais également dans la Rivière Rouge, située à quelques kilomètres à l'ouest de Pickering. Nous avons découvert qu'une jeune faille était en train de se former près de la surface.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems closely only' ->

Date index: 2024-10-09
w