Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medication for vision problem
Administer medication for vision problems
Chaos
Chaos carolinense
Chaos mathematical theory
Chaos nobile
Chaos theory
Control medication for vision problem
Deterministic chaos
Direct medication for vision problems
Genus Chaos
Hinder the development of social problems
Manage a child's problems
Manage child's problem
Manage children's problems
Manage problems of children
Mathematical chaos
Prevent a social problem
Prevent social problems

Vertaling van "problems and chaos " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chaos [ chaos mathematical theory ]

chaos [ théorie mathématique du chaos ]


mathematical chaos [ deterministic chaos ]

chaos mathématique [ chaos déterministe ]


deterministic chaos [ chaos ]

chaos déterministe [ chaos ]


manage child's problem | manage problems of children | manage a child's problems | manage children's problems

gérer les problèmes des enfants


hinder the development of social problems | prevent a social problem | define and implement actions to prevent social problems | prevent social problems

prévenir les problèmes sociaux


control medication for vision problem | direct medication for vision problems | administer medication for vision problem | administer medication for vision problems

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Difficulties in successfully addressing problems such as extreme poverty, inequalities in the distribution of wealth, scarcity and degradation of natural resources, unemployment, lack of education, ethnic and religious tensions, border and regional disputes, disintegration of the State or lack of peaceful means of settling disputes, have plunged whole societies into chaos and suffering.

Faute d'avoir su traiter l'extrême pauvreté, les inégalités flagrantes de distribution de richesse, la rareté et la dégradation des ressources naturelles, le chômage, le faible niveau d'éducation, les tensions ethniques ou religieuses, les querelles régionales ou de frontières, la désorganisation de l'état ou l'absence de mécanismes de résolution pacifique des différends, des sociétés entières ont été vouées au chaos, à la détresse et en fin de compte, à la longue et difficile reconstruction.


It is a symbol of the path from chaos to order, and shows the way for European education which must focus on fostering curiosity and problem-solving skills in an increasingly cross-disciplinary environment, faced with changing priorities of the job market and shifts in career-path patterns.

Il symbolise le passage du chaos à l'ordre, et montre la voie à suivre pour l'éducation en Europe, qu'il convient d'axer sur la stimulation de la curiosité et l'encouragement des compétences de résolution de problèmes dans un environnement de plus en plus interdisciplinaire, confronté à l'évolution des priorités sur le marché de l'emploi et des profils de carrière.


While the neighbouring West African countries have, after years of problems and chaos, rediscovered the road to democracy, respect for the institutions and human rights, Guinea-Bissau must not fall into the trap of reprehensible practices. The European Union must be present and use its influence and its example to help this country to stay on the road to democracy.

Alors que les pays voisins de l’ouest africain, après des années de troubles et de chaos, retrouvent le chemin de la démocratie, du respect des institutions et des droits de l’homme, la Guinée-Bissau ne doit pas tomber dans le piège des pratiques condamnables et l’Union européenne doit être présente et user de son influence et de son exemplarité pour aider ce pays à rester sur le chemin de la démocratie.


While the neighbouring West African countries have, after years of problems and chaos, rediscovered the road to democracy, respect for the institutions and human rights, Guinea-Bissau must not fall into the trap of reprehensible practices. The European Union must be present and use its influence and its example to help this country to stay on the road to democracy.

Alors que les pays voisins de l’ouest africain, après des années de troubles et de chaos, retrouvent le chemin de la démocratie, du respect des institutions et des droits de l’homme, la Guinée-Bissau ne doit pas tomber dans le piège des pratiques condamnables et l’Union européenne doit être présente et user de son influence et de son exemplarité pour aider ce pays à rester sur le chemin de la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under normal operating conditions, two or three delays already have a whole series of consequences, making use of the service under normal operating conditions more and more difficult, let alone if there is the additional problem of external weather events or something like a volcanic ash crisis; the situation then becomes one of utter chaos.

En temps normal deux ou trois retards seulement entraînent déjà de nombreuses conséquences et rendent beaucoup plus pénible l’utilisation des services dans des conditions d’exploitation habituelles. Que dire lorsque surviennent des problèmes externes dus à des perturbations météorologiques telles qu’une crise de cendres volcaniques? La situation devient alors complètement chaotique.


H. whereas these problems led to violence, which resulted in at least 50 people being killed, and as many wounded, over the period preceding and following the state elections on 14 April 2007, half of the deaths occurring in the Niger Delta region, and led to chaos, including incidents of hijacking of ballot boxes by groups of thugs,

H. considérant que ces problèmes ont conduit à des actes de violence qui ont provoqué la mort d'au moins 50 personnes et fait de nombreux blessés dans le courant de la période précédant et suivant l'élection présidentielle, le 14 avril 2007, la moitié des décès ayant été enregistrés dans la région du delta du Niger, ainsi qu'à une situation chaotique caractérisée, entre autres, par des cas de détournement d'urnes par des groupes de casseurs,


H. whereas these problems led to violence, which resulted in at least 50 people being killed, and as many wounded, over the state elections day period, on 14 April, half of the deaths occurring in the Niger Delta region, and to chaos, including incidents of hijacking of ballot boxes by groups of thugs,

H. considérant que ces problèmes ont conduit à des actes de violence qui ont provoqué la mort d'au moins 50 personnes et fait de nombreux blessés tout au long de la journée de l'élection présidentielle, le 14 avril, la moitié des décès ayant été enregistrés dans la région du delta du Niger, ainsi qu'à une situation chaotique caractérisée, entre autres, par des cas de détournement d'urnes par des groupes de casseurs,


Difficulties in successfully addressing problems such as extreme poverty, inequalities in the distribution of wealth, scarcity and degradation of natural resources, unemployment, lack of education, ethnic and religious tensions, border and regional disputes, disintegration of the State or lack of peaceful means of settling disputes, have plunged whole societies into chaos and suffering.

Faute d'avoir su traiter l'extrême pauvreté, les inégalités flagrantes de distribution de richesse, la rareté et la dégradation des ressources naturelles, le chômage, le faible niveau d'éducation, les tensions ethniques ou religieuses, les querelles régionales ou de frontières, la désorganisation de l'état ou l'absence de mécanismes de résolution pacifique des différends, des sociétés entières ont été vouées au chaos, à la détresse et en fin de compte, à la longue et difficile reconstruction.


The economy is in chaos, and though elections recently brought the anti-Communist opposition to power, there is no prospect of a quick fix for the problems ahead.

L'économie est en capilotade et aucune solution rapide des problèmes ne se profile à l'horizon, même si les élections ont récemment porté l'opposition anticommuniste au pouvoir.


The chaos in the Soviet Union and the turbulent aftershocks of the collapse of communism in eastern Europe pose different problems, primarily of a political and economic kind.

Le chaos en Union soviétique et les remous provoqués par l'effondrement du communisme en Europe de l'Est soulèvent des difficultés différentes, essentiellement d'ordre politique et économique.


w