Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach going to the root of the contract
Breach which goes to the root of the contract
Headache
Problems which may arise
Pruritus
Psychalgia Psychogenic backache
Psychogenic dysmenorrhoea
Somatoform pain disorder
Teeth-grinding
Torticollis

Traduction de «problem which goes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A disorder of the white matter of the brain causing neurological problems, which can occur, anytime from childhood to adulthood. Characteristics of the disease include learning disabilities, retinopathy, atrophy of the optic nerves, spasticity, infer

leucoencéphalopathie avec ataxie cérébelleuse modérée et oedème de la substance blanche


Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophre ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


breach going to the root of the contract | breach which goes to the root of the contract

rupture qui atteint l'essence du contrat


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of b ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator

trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur


problems which may arise

les problèmes qui peuvent se poser


solve problems for which there are established policies and guidelines

solutionner les problèmes qui font l'objet de politiques et de lignes directrices établies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the perspective of someone who is simply a citizen observer in this debate, if the members of this committee are really interested in coming to a definitive answer to this problem which goes below the surface as opposed to the simple, superficial, cosmetic and, ultimately, by their own account, failures of tobacco control policy, particularly with regard to advertising then I suggest that you look at and give serious consideration to the work of the National Forum on Health rather than pursuing an agenda which looks at superficial and ultimately futile things.

À mon avis de simple observateur dans ce débat, si les membres du comité souhaitent vraiment trouver une solution définitive au problème une véritable solution plutôt qu'un simple maquillage superficiel et, en fin de compte, de l'aveu même des autorités, à l'échec de la politique de lutte contre le tabagisme, particulièrement en ce qui a trait à la publicité, il faudrait, selon moi, que vous vous penchiez sérieusement sur les travaux du Forum national sur la santé plutôt que de vous en tenir au superficiel et, en bout de ligne, au fut ...[+++]


It is a much bigger problem which goes to the care and the concern for the environment.

C'est un problème d'une envergure beaucoup plus grande qui met en cause la préoccupation pour l'environnement.


This is a problem which goes back to 1995, which has been hanging around since 1995, and no one has done anything about it.

C'est un problème qui date de 1995, qui traîne depuis 1995, et dont personne ne s'occupe.


All I want to say is that if we want to remain credible, the solution to our technical problem, which goes beyond money and police, should be consistent with our public pronouncements.

Ce que je veux dire, c’est que, pour préserver notre crédibilité, la solution que nous apporterons aux problèmes techniques, qui ne sont pas uniquement pécuniaires et politiques, doit être conforme à nos positions publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like firstly to welcome this report, which highlights one of the problems which is currently of most concern to European citizens: the difficulty in accessing housing, a problem that restricts many workers’ opportunities for social integration and mobility, which is a source of huge social inequalities and which makes it difficult for young people to exercise healthy independence and set up their own homes, a problem that goes beyond the social f ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à saluer ce rapport, qui met en lumière un des problèmes qui préoccupent le plus les citoyens européens actuellement: le difficile accès au logement. Ce problème restreint les possibilités d’intégration et de mobilité de nombreux travailleurs, ce qui est une source d’énormes inégalités sociales et qui met des bâtons dans les roues des jeunes qui souhaitent profiter sainement de leur indépendance et construire leur propre maison, un problème qui dépasse le domai ...[+++]


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like firstly to welcome this report, which highlights one of the problems which is currently of most concern to European citizens: the difficulty in accessing housing, a problem that restricts many workers’ opportunities for social integration and mobility, which is a source of huge social inequalities and which makes it difficult for young people to exercise healthy independence and set up their own homes, a problem that goes beyond the social f ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à saluer ce rapport, qui met en lumière un des problèmes qui préoccupent le plus les citoyens européens actuellement: le difficile accès au logement. Ce problème restreint les possibilités d’intégration et de mobilité de nombreux travailleurs, ce qui est une source d’énormes inégalités sociales et qui met des bâtons dans les roues des jeunes qui souhaitent profiter sainement de leur indépendance et construire leur propre maison, un problème qui dépasse le domai ...[+++]


– (EL) Mr President, I think that Mrs Van Lancker deserves our warmest congratulations and praise for taking the initiative on this important report, which has opened up a dialogue and highlighted a problem which goes right to the heart of the rights and fundamental freedoms of half the world's population.

- (EL) Monsieur le Président, je crois que nous pouvons adresser nos plus vives félicitations à Mme Van Lancker pour avoir pris l’initiative de ce rapport important, qui a ouvert le dialogue et mis en évidence un problème central aux droits et aux libertés fondamentales de la moitié de la population de la terre, à savoir les femmes.


We also achieved something else which I think I should highlight: we managed to find an international solution to a problem which goes beyond national borders.

Nous avons en outre obtenu autre chose, que je considère assez utile que pour le souligner : nous avons réussi à apporter une solution internationale à un problème qui dépasse les frontières nationales.


Mr. Gagnon: The advantage of the exchange is that it will solve the problem rapidly, but it never goes to the root of the problem, which is forming people from the start.

M. Gagnon : L'avantage d'un échange, c'est que cela permettrait de régler le problème de façon ponctuelle, mais sans jamais permettre d'en connaître les causes profondes, c'est-à-dire la nécessité de former les gens dès le départ.


The member for Berthier—Montcalm deserves our appreciation because he has worked hard on Quebec's behalf, with a clear mandate from Quebecers and with a strong desire to protect Quebec's fundamental interests on this issue, which goes straight to the heart of Canada's problem and which brings to the fore the constitutional debate that has been going on in this country for 150 years.

De ce fait, le député de Berthier—Montcalm mérite toute notre appréciation parce qu'il s'est dévoué au nom du Québec, bien mandaté par le Québec, bien épris des intérêts fondamentaux du Québec dans un tel dossier, qui heurte de front la problématique canadienne et qui met en évidence le débat constitutionnel dans lequel nous pataugeons constamment dans ce pays et ce, depuis au-delà de 150 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem which goes' ->

Date index: 2023-10-17
w