Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medication for vision problem
Administer medication for vision problems
Bagatelle
CDPC
Control medication for vision problem
Croque madame
Croque-madame
Cuisse madame pear
Direct medication for vision problems
ECCP
European Committee on Crime Problems
European Committee on Criminal Problems
Hinder the development of social problems
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Manage a child's problems
Manage child's problem
Manage children's problems
Manage problems of children
Mme Justice
Nineholes
Pigeon-holes
Prevent a social problem
Prevent social problems
Troll-madam
Trou madame

Vertaling van "problem madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


manage child's problem | manage problems of children | manage a child's problems | manage children's problems

gérer les problèmes des enfants


control medication for vision problem | direct medication for vision problems | administer medication for vision problem | administer medication for vision problems

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


hinder the development of social problems | prevent a social problem | define and implement actions to prevent social problems | prevent social problems

prévenir les problèmes sociaux


cuisse madame pear

cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame




European Committee on Crime Problems | European Committee on Criminal Problems | CDPC [Abbr.] | ECCP [Abbr.]

Comité européen pour les problèmes criminels | CDPC [Abbr.] | CEPC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Beaudoin: What is the exact problem, Madam Chair?

Le sénateur Beaudoin: Quel est le problème au juste, madame la présidente?


Mr. Leon Benoit: There's a problem, Madam Minister, in that you've left it wide open for the Supreme Court to make the law.

M. Leon Benoit: Le problème, madame la ministre, c'est que vous donnez toute la liberté voulue à la Cour suprême de faire la loi.


‘What seems to be the problem, Madam?’ ‘Well, can’t you see?’ she said, ‘I can’t possibly sit next to this disgusting human.

«Que se passe-t-il, Madame?» «Vous ne voyez pas?», dit-elle, «Vous n’allez pas me faire asseoir à côté de cet homme répugnant.


The problem, Madam President, as we have been saying here for eight years, is as follows: is it possible for there to be no follow-up, for it to be impossible to know the reasons why, when we can see the flowers on our balconies from space?

Le problème, Madame la Présidente – et nous le répétons ici depuis huit ans – est le suivant: est-il possible qu’il n’y ait pas de suivi, qu’il soit impossible de connaître les raisons, alors qu’on peut voir les fleurs sur nos balcons depuis l’espace?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is only one way of dealing with this problem, Madam Commissioner: ban all imports of Chinese toys till the Chinese Government can give a 100% guarantee that no dangerous toys will be sold in Europe.

Il n’y a qu’une manière de régler ce problème, Madame la Commissaire: interdire toutes les importations de jouets chinois tant que le gouvernement chinois n’aura pas fourni 100 % de garantie qu’aucun jouet dangereux ne sera vendu en Europe.


It is a difficult problem, Madam President, ladies and gentlemen, and we shall certainly have the opportunity to return to it because, there too we shall have to find a budget that can remain fairly constant.

C’est un problème difficile, Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs les députés et nous aurons sûrement l’occasion d’y revenir car il faudra, là aussi, trouver vraiment un budget qui puisse garder une certaine permanence.


To alleviate this problem, Madam, we put out the notice very early.

Pour qu'il y ait moins de problèmes, madame, nous envoyons l'avis longtemps à l'avance.


If time is a problem, Madam Chair, I would appreciate one of the witnesses answering the question at some other time.

Si le temps nous manque, madame la présidente, j'apprécierais qu'un des témoins puisse répondre à cette question à un autre moment.


There are problems, Madam President, but I appreciate that you,Mr Priestley and the group who dealt with the complaints from the last session recognise them.

Il y a des problèmes, Madame la Présidente, mais j’apprécie de voir que vous-même, M. Priestley et le groupe qui s’est occupé des plaintes recueillies lors de la dernière session l’admettent.


Mr. Rob Anders: No problem, Madam Chair.

M. Rob Anders: Pas de problème, madame la présidente.


w