Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probably wondering what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world

Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. John Duncan: You're probably wondering what we're going to do with the information we receive.

M. John Duncan: Vous vous demandez sans doute ce que nous allons faire de l'information que nous avons reçue.


On a point of order, Mr. Chair, the honourable member's probably wondering what I was saying.

J'invoque le Règlement, monsieur le président. Le député se demande probablement ce que j'étais en train de dire.


Now, members of the committee are probably wondering what this has to do with Bill C-3.

Les membres du comité se demandent sans doute ce que tout cela a à voir avec le projet de loi C-3.


You are probably wondering what exactly is the Boîte à science, therefore, to begin, I will give you a brief introduction to our organization.

Vous vous demandez peut-être ce qu'est la Boîte à science, alors, avant de commencer, je vais vous présenter brièvement l'organisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, some of you are probably wondering, rightly, what a Member from a landlocked European country such as Austria is doing in a debate on deep-sea shipping.

– (DE) Madame la Présidente, certains d’entre vous se demandent probablement, et à juste titre, ce qu’un membre d’un pays européen sans accès à la mer tel que l’Autriche fait dans un débat sur le transport maritime en haute mer.


If I consider that the human rights violations in Russia meet with only very timid condemnation by the European Union and that the summit this weekend will very probably eliminate the Charter of Fundamental Rights from the Constitution, I wonder what kind of political signal we are sending.

Si l’on considère que les violations des droits de l’homme en Russie n’ont fait l’objet que d’une condamnation très timide de la part de l’Union européenne et que le sommet de ce week-end éliminera très probablement la Charte des droits fondamentaux de la Constitution, je me demande quel type de signal politique nous envoyons.


In the candidate countries where referendums are to be held, a lot of people are probably wondering what they are getting themselves into.

Dans les pays candidats où doivent avoir lieu des référendums, beaucoup de citoyens se demandent dans quoi ils sont en train de s'engager.


I do not actually think that this House should limit itself to telling our fellow-citizens, when the time has come – if I may use an expression of which Mr Giscard d'Estaing, the former President, is fond – what is the right choice to make, particularly given that such an injunction would probably have little effect on those who wonder what direction European integration is taking, and who, in one way or another, represent the majo ...[+++]

Je me réjouis de cette proposition. Je pense en effet que le Parlement ne doit pas se contenter d’indiquer à nos concitoyens le moment venu, pour reprendre une expression chère à l’ex-Président Giscard d’Estaing, le bon choix à opérer, et ce d’autant que pour celles et ceux qui s’interrogent sur le cours actuel de la construction européenne, et qui d’une manière ou d’une autre représentent la majorité des citoyens de l’Union, une telle injonction ne serait vraisemblablement d’aucun effet.


Turning to the Africans, one cannot but wonder what they actually want: appreciation on the one hand for the way in which they are establishing high standards under NEPAD, the new programme for African development, and for even establishing the peer review mechanism that we spent yesterday evening discussing, but when it comes to getting practical, they shy away, even objecting to Australia assuming the presidency – probably because Australia has taken a high-profile line on Zimbabwe. I regard all that as highly d ...[+++]

pour ce qui est des Africains, on ne peut que se demander ce qu’ils souhaitent véritablement: d’un côté, on peut les féliciter de la manière avec laquelle ils promeuvent la mise en place de normes élevées dans le cadre du NEPAD, le nouveau programme de développement de l’Afrique, ainsi que du mécanisme d’examen par les pairs dont nous avons parlé hier soir, mais de l’autre, lorsqu’il s’agit de faire preuve de sens pratique, ils se rétractent et vont jusqu’à s’opposer à la présidence de l’Australie - probablement à cause de la position controversée de ce pays concernant le Zimbab ...[+++]


I think the people upstairs are probably wondering what to do about it now as well.

Les gens d'en haut se demandent probablement quoi faire maintenant eux aussi.




D'autres ont cherché : probably wondering what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably wondering what' ->

Date index: 2020-12-23
w