Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probably nothing would » (Anglais → Français) :

The article quotes Dr. Winston Dykeman, who said that the bill defines a clear set of privacy code requirements that would be useful for " selling dog food or other commercial activities.Of all the information being collected, there is probably nothing more sensitive and confidential than our own health data" .

L'article cite M. Winston Dykeman, qui a déclaré, en substance, que le code défini par le projet de loi sert uniquement à réglementer la vente de nourriture pour chiens ou autres activités commerciales.Parmi tous les renseignements qui sont recueillis, il n'y a rien de plus important et de plus hautement confidentiel que les renseignements médicaux nous concernant.


The minister would probably appoint a panel, and the panel would study and have public hearings, and nothing would ever be done.

Le ministre nommerait probablement un groupe d'experts, qui étudieraient la question et organiseraient des audiences publiques, et rien n'en sortirait jamais.


I guess the honest answer is probably that nothing would keep industry from setting up close to Chicago, say, or close to Toronto or close to Ottawa, but there would still be, I'm sure, a market in maritime Canada, and I would think a very good market.

Je suppose que la réponse honnête serait de dire que probablement rien ne pourrait empêcher l'industrie de s'établir près de Chicago ou bien près de Toronto ou d'Ottawa, mais je suis persuadé qu'il existerait tout de même un marché dans les Maritimes et je pense que ce marché serait excellent.


– (LT) If a Central European citizen were asked what is happening in the Philippines, he probably would not be able to answer and would say that there is nothing about it on television, so things are probably calm there.

– (LT) Si un habitant d’Europe centrale était interrogé sur la situation des Philippines, il serait probablement incapable de répondre et dirait qu’on n’en parle pas à la télévision, que la situation doit par conséquent y être calme.


– (LT) If a Central European citizen were asked what is happening in the Philippines, he probably would not be able to answer and would say that there is nothing about it on television, so things are probably calm there.

– (LT) Si un habitant d’Europe centrale était interrogé sur la situation des Philippines, il serait probablement incapable de répondre et dirait qu’on n’en parle pas à la télévision, que la situation doit par conséquent y être calme.


You realise that, if we proposed action under Article 7 to the Security Council, China, like it or not, would probably use its veto and so nothing would happen.

Vous imaginez bien que si nous proposions au Conseil de sécurité une action en vertu du chapitre VII, la Chine utiliserait sans doute son droit de veto et rien ne se passerait.


You realise that, if we proposed action under Article 7 to the Security Council, China, like it or not, would probably use its veto and so nothing would happen.

Vous imaginez bien que si nous proposions au Conseil de sécurité une action en vertu du chapitre VII, la Chine utiliserait sans doute son droit de veto et rien ne se passerait.


In short, this probably would have been a redistribution of roles under the worst of circumstances. It would have had nothing to do with the real economy, with a functioning market; rather, it probably would have played a part in social dumping or in the defence of positions acquired, in the case of the most powerful airlines.

Bref, cela aurait été probablement une redistribution des cartes dans les plus mauvaises circonstances qui n’aurait rien eu à voir avec une économie réelle, avec un marché qui fonctionne, mais aurait probablement relevé en revanche d’un dumping social ou de la défense de positions acquises pour les compagnies les plus puissantes.


If tomorrow the Canadian government decided to allow legal access, Internet surveillance and, at the same time, decided that everyone should have a mandatory identity card, most people here would probably say that it would not be too bad, that they would continue to lead the same life as before and that nothing would change.

Si demain, le gouvernement du Canada mettait en vigueur l'accès légal, la surveillance Internet et, en même temps, mettait en vigueur la carte d'identité obligatoire, la plupart des gens qui sont ici diraient que ce n'est pas si grave, qu'ils vont continuer à mener la même vie et que tout va se passer de la même façon.


Without them, probably nothing would have happened in the foreign bank arena, but why were they not introduced when Bill C-67 was introduced?

Sans eux, il ne serait probablement rien arrivé dans le secteur des banques étrangères. Cependant, pourquoi n'ont-ils pas été présentés en même temps que le projet de loi C-67?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably nothing would' ->

Date index: 2023-04-14
w