Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central European Forces Distribution Agency
EF
ERRF
EU rapid-reaction force
EU-led force
EUFOR
Eastern European Organized Crime Task Force
Euro-force
European Conventional Arms Talks
European Forces
European Multinational Maritime Force
European Rapid Reaction Force
European Union Force
European Union-led Forces
Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe
Pro Carton
Pro Carton Switzerland
RRF
Rapid-reaction force

Traduction de «pro-european forces » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Central European Forces Distribution Agency

Agence de répartition des forces Centre Europe




Pro Carton Switzerland | Association of European Carton-board and carton manufacturers | Pro Carton

Pro Carton Suisse | Association of European Cartonboard and carton manufacturers | Pro Carton


EU rapid-reaction force | Euro-force | European Rapid Reaction Force | rapid-reaction force | ERRF [Abbr.] | RRF [Abbr.]

force de réaction rapide


EU-led force | European Union Force | European Union-led Forces | EUFOR [Abbr.]

force de l'Union européenne | force militaire de l'Union européenne | force placée sous la direction de l'Union européenne | EUFOR [Abbr.]


European Multinational Maritime Force

Force maritime multinationale européenne


Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe | European Conventional Arms Talks

négociations sur les forces conventionnelles en Europe


Eastern European Organized Crime Task Force

Groupe de travail sur la criminalité est-européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pro-European forces must come together.

Il faut que les forces pro-européennes s'unissent.


The Commission and this Parliament, indeed all pro-European forces, because most member States support our proposal, must now stand together in support of the right multi-annual financial framework that will take us to 2020.

La Commission et le Parlement, ainsi que toutes les forces pro-européennes, car la plupart des États membres soutiennent notre proposition, doivent maintenant défendre ensemble le cadre financier pluriannuel le plus susceptible d'étayer notre action jusqu'en 2020.


We must use the 2014 election to mobilise all pro-European forces. We must not allow the populists and the nationalists to set a negative agenda.

Nous devons utiliser les élections de 2014 pour mobiliser toutes les forces pro-européennes et nous ne pouvons pas laisser les populistes et les nationalistes dicter leur agenda pessimiste.


Facing such a situation now is the time for all pro-European forces, such as the European Parliament and the European Commission, to rally support for our European project and to demonstrate that deeper European integration is the key to solving these challenges.

Aussi, il est temps que toutes les forces pro européennes, telles que le Parlement européen et la Commission européenne, battent le rappel en faveur de notre projet européen et démontrent qu'une intégration européenne plus poussée constitue la réponse à ces défis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You are aware of the fact that in southeast Europe you have pro-European and pro-Soviet forces.

J’imagine que vous avez conscience que, dans le sud-est de l’Europe, il y a des forces qui sont pour l’Europe et d’autres qui sont pour la Russie.


I should very much like the pro-European forces to support a pro-European programme.

Je voudrais bien que les forces qui sont pour l’Europe soutiennent un programme pro-européen.


This needs to be a programme to support pro-European forces, pro-democratic forces and democratic processes in Ukraine.

Ce programme doit épauler les forces pro-européennes, les mouvements pro-démocratiques et les processus démocratique en Ukraine.


This needs to be a programme to support pro-European forces, pro-democratic forces and democratic processes in Ukraine.

Ce programme doit épauler les forces pro-européennes, les mouvements pro-démocratiques et les processus démocratique en Ukraine.


However, something that can be acknowledged today is that, contrary to what used to happen in crisis situations, when Turkey was always tempted to use military power or to use extremist internal forces, thanks to the guidelines and the frameworks that were laid down in Helsinki, this strategy has contributed in Turkey to the consolidation of pro-European forces, which will, of course, have to develop a completely pro-European programme in terms of constitutional reform, political changes and new legislation.

Mais nous pouvons également reconnaître aujourd'hui que, contrairement à ce qui se produisait auparavant dans des situations de crise où la Turquie était tentée par la menace du pouvoir militaire ou alors par la menace de forces extrémistes internes, la stratégie mise en place à la suite des décisions d'Helsinki a contribué à renforcer dans ce pays des forces pro-européennes qui, bien entendu, devront élaborer un programme totalement pro-européen dans le domaine des réformes constitutionnelles, politiques et législatives.


There are forces which are fighting strongly to move closer to the European Union and there are other forces which reverse all their efforts by carrying out attacks and by putting Akin Birdal back in jail, thereby provoking the pro-European forces.

Il existe des forces qui dépensent une énergie considérable en vue d’un rapprochement avec l’Union européenne et d’autres forces qui réduisent ces efforts à néant en fomentant des attentats, en remettant Akin Birdal en prison, des forces qui provoquent, par ce biais, justement les tenants du courant pro-européen de Turquie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pro-european forces' ->

Date index: 2021-08-10
w