In a certain sense the pro-active concern of the Canadian parliament under all governments in the last 40 years with the Quebec issue at the expense of other and larger constitutional administrative law reform issues has hurt us in taking effective action in advance of problem situations, situations such as we face today.
Dans un certain sens, les préoccupations proactives du Parlement canadien sous les gouvernements des 40 dernières années et concernant le Québec au détriment d'autres questions autrement importantes, notamment la réforme du droit constitutionnel et administratif, nous ont empêché d'être en mesure aujourd'hui de régler certains problèmes, par exemple ceux auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.