Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attorney-client privilege
Check-writing privileges
Checking privileges
Cheque-writing privileges
Chequing privileges
LPP
Lawyer-client privilege
Legal privilege
Legal professional privilege
Present a memorandum
Present improvements to artistic production
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Proposal
Proposal submitted to the People
Proposal submitted to the vote of the People
Propose improvements to artistic production
Propose preliminary artwork
Proposing improvements to artistic production
Right of motion
Right to initiate legislation
Right to make a proposal
Right to submit initiatives
Right to submit motions
Solicitor-client privilege
Submit a brief
Submit a memorandum
Submit claim to patient's health insurance
Submit preliminary artwork
Submit preliminary artworks
Submitting preliminary artwork

Traduction de «privileges submitted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks

soumettre des œuvres préliminaires


present a memorandum [ submit a memorandum | submit a brief ]

présenter un mémoire


proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal

texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet


attorney-client privilege | legal privilege | legal professional privilege | LPP [Abbr.]

confidentialité des communications | secret professionnel


cheque-writing privileges [ chequing privileges | check-writing privileges | checking privileges ]

droit de tirer des chèques [ privilège de chèques ]


attorney-client privilege [ legal professional privilege | lawyer-client privilege | solicitor-client privilege ]

secret professionnel de l'avocat [ privilège du secret professionnel de l'avocat ]


process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

traiter les demandes des assurances médicales


proposing improvements to artistic production | submit improvements to artistic production for approval | present improvements to artistic production | propose improvements to artistic production

proposer des améliorations à une production artistique


right to submit initiatives | right to initiate legislation

droit d'initiative


right to submit motions | right of motion | right to make a proposal

droit de proposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Before I talk about examples of exchanging information between political parties, I wish to revisit the Notice of Question of Privilege submitted by Senator Cowan and quote from the second paragraph, in which he mentions interference, not because someone interfered with a witness, but he says in the second paragraph, and I quote:

Juste avant de parler d'exemples d'échange de communication entre les partis politiques, je veux reprendre l'avis de question de privilège donné par le sénateur Cowan et citer, entre autres, le deuxième paragraphe dans lequel il invoque une ingérence, non pas parce que quelqu'un est intervenu par rapport à un témoin, mais il dit au deuxième paragraphe, et je cite :


Germany submits that if all those imports had benefited from the green electricity privilege, at approximately 4 ct/kWh, the revenues foregone under the EEG surcharge from electricity suppliers purchasing that electricity would have amounted to approximately EUR 50 million.

L'Allemagne fait valoir que, si toutes ces importations avaient bénéficié du «privilège électricité verte», à hauteur d'environ 4 ct/kWh, le manque à gagner dans le cadre du prélèvement EEG pour les fournisseurs d'électricité achetant cette électricité aurait atteint environ 50 millions d'EUR.


As regards associated countries or third countries to which the ERIC Regulation is not directly applicable, they need to submit a binding declaration recognising the legal personality and the privileges of an ERIC for possibly hosting (in the case of associated countries) or becoming a member of a specific ERIC.

Quant aux pays associés et aux pays tiers auxquels le règlement ERIC ne s’applique pas directement, ils doivent présenter une déclaration contraignante reconnaissant la personnalité juridique et les privilèges d’un ERIC en vue d’un accueil éventuel (dans le cas des pays associés) d’un ERIC spécifique ou d’une adhésion à un ERIC spécifique.


In light of these facts, which clearly establish that the minister deliberately misled the House, and given the precedents that I just cited, I believe that the question of privilege submitted by my colleague is a prima facie case. Consequently, he should be allowed to move his motion.

Devant les faits qui établissent clairement que la ministre a sciemment induit la Chambre en erreur et compte tenu des précédents que je viens de citer, je suis d'avis que la question de privilège soumise par mon collègue est fondée à prime abord, et qu'en conséquence, il devrait être autorisé à présenter sa motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They submit, first of all, that the General Court incorrectly interpreted the second condition for legal professional privilege, which concerns the professional status of the lawyer with whom communications are exchanged, as laid down in the AM SEurope v Commission judgment, and, second, that by that interpretation the General Court breached the principle of equality.

Elles estiment, en premier lieu, que le Tribunal a effectué une interprétation erronée de la seconde condition du principe de la confidentialité concernant le statut professionnel de l’avocat avec qui des communications sont échangées, telle qu’elle est énoncée dans l’arrêt AM S Europe/Commission, précité, et, en second lieu, que, par cette interprétation, le Tribunal a violé le principe d’égalité de traitement.


The appellants submit in essence that the General Court wrongly refused to apply legal professional privilege to the two e-mails exchanged with Mr S.

Les parties requérantes font, en substance, valoir que le Tribunal a refusé à tort de faire bénéficier les deux courriers électroniques échangés avec M. S. de la protection de la confidentialité des communications entre avocats et clients.


Akzo and Akcros submit that the question whether the two e-mails fulfil the first condition required for legal professional privilege is a question of fact which has not yet been decided.

Akzo et Akcros en concluent que la question de savoir si les deux courriers électroniques remplissent la première condition requise pour bénéficier de la protection au titre du principe de la confidentialité est une question de fait qui n’a pas encore trouvé de réponse.


I submit to you, Mr. Speaker, that this wholly unauthorized use of printing services and franking privileges in my name contrary to section 12 of by-law 301 and the Canada Post Corporation Act are prima facie matters of privilege, and with your approval I would move the motion (1510) Hon. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.): Mr. Speaker, I have had the opportunity to look into the methodology used in obtaining the delegated authority referred to by the member for Sarnia Lambton.

Je soumets à votre réflexion, monsieur le Président, que cette utilisation complètement non autorisée de services d'imprimerie et de la dispense d'affranchissement en mon nom, contrairement à l'article 12 du règlement 301 et à la Loi sur la Société canadienne des postes, est, prima facie, une question de privilège et, avec votre approbation, je souhaiterais proposer la motion (1510) L'hon. Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai eu l'occasion de me pencher sur la méthode d'obtention du pouvoir délégué dont a parlé le député de Sarnia Lambton.


In the alternative, Mr. Pratte, on behalf of Jean Pelletier in particular, submitted that if the commissioner agreed with the legal arguments I had presented on behalf of the House of Commons that parliamentary privilege did apply in these circumstances, or if the commissioner thought the legal conclusion was somewhat unclear, he submitted that what the commissioner should do was to ask the House to waive that privilege.

Entre-temps, M. Pratte, pour le compte de Jean Pelletier en particulier, a soutenu que si le commissaire était d'accord avec les arguments juridiques que j'avais présentés pour le compte de la Chambre des communes voulant que le privilège parlementaire s'appliquait à ces circonstances, ou si le commissaire pensait que la conclusion juridique manquait quelque peu de clarté, selon lui ce que devrait faire le commissaire, c'est demander à la Chambre de renoncer à ce privilège.


Mr. Speaker, in response to the member's question of privilege, insofar as I have twice quoted the remarks in question on the floor, I would submit that her submission does not constitute in any respect a question of privilege, prima facie or otherwise.

Monsieur le Président, en réponse à la question de privilège soulevée par la députée, étant donné que j'ai cité à deux reprises ses observations dans cette enceinte, je prétends qu'il n'y a en l'occurrence absolument pas matière à la question de privilège.


w