Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECTP
European Council of Town Planners
Member of the private staff
Members of Parliament Transition Allowance Act
Watching the House at Work

Vertaling van "private—the member himself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Members of Parliament Transition Allowance Act [ An Act to replace the allowance provided by the Members of Parliament Retiring Allowance Act with an allowance funded by members' contributions to assist their transition back to private life ]

Loi sur l'allocation de retour des parlementaires à la vie privée [ Loi substituant à l'allocation de retraite prévue à la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires une allocation payée à même un fonds constitué de contributions des parlementaires et destinée à faciliter leur retour à la vie privée ]




Watching the House at Work: the ninth report of the Standing Committee on Elections, Privileges, Procedure and Private Members' Business [ Watching the House at Work ]

Pleins feux sur les travaux de la Chambre : neuvième rapport du Comité permanent des élections, des privilèges, de la procédure et des affaires émanant des députés [ Pleins feux sur les travaux de la Chambre ]


European Council of Town Planners [ ECTP | Liaison Committee between the European Economic Community and Town Planners in Private Practice established in the Member Countries of the Community ]

Conseil européen des urbanistes [ Comité de liaison des urbanistes de la CEE | Comité de liaison entre la Communauté économique européenne et les urbanistes exerçant à titre privé établis dans les pays membres de la Communauté ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, what I said was that the parties met in private—the member himself said it—and the outcome was that this judge was chosen.

Monsieur le Président, ce que j'ai dit c'est qu'il y a eu une consultation confidentielle entre les partis — le député l'a dit lui-même — et la conclusion a été que ce juge a été choisi.


However, it was the member himself who brought up private member's Bill C-273 at great length during his conversation.

Cependant, c'est le député lui-même qui a longuement parlé pendant son discours du projet de loi d'initiative parlementaire C-273.


The result of all of that is to end up with what someone has called a “subsidized commercial network”. In fact, Mr. Rabinovitch himself, at a speech in Toronto, said, “How can you call yourself a public broadcaster when over 50% of your budget comes from competing with the private sector?” Members, and indeed Canadians, in my view, should be under no illusion.

En fait, comme l'a dit M. Rabinovitch lui-même dans un discours à Toronto, « Comment peut-on se qualifier de diffuseur public quand plus de 50 p. 100 de votre budget vient d'une concurrence avec le secteur privé?


I will quote a paragraph for the hon. member, because I know the hon. member himself is from B.C. Mr. Harvey talks about the fact that Bill C-45 is a colossal expropriation of fishing rights, which means that it privatizes a public resource.

Je vais citer un extrait pour le bénéfice du député, étant donné que celui-ci vient aussi de la Colombie-Britannique. M. Harvey mentionne que le projet de loi C-45 est une colossale expropriation des droits de pêche, en ce sens qu'il privatise une ressource publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas it appears from the timing of the prosecution during an electoral campaign three years after the alleged offences were committed, and from the overtly political aims of the private individual bringing the prosecution, as evidenced in particular by documents presented by that individual himself to the President of Parliament and by the fact that he claims to be acting on behalf of citizens who object in general terms to Mr Siwiec's carrying out a public activity, that the bringing of the criminal proceedings in question constitutes a fumus persecutionis , inasmuch as there are serious reasons to believe that the charges agains ...[+++]

B. considérant que, au vu du moment choisi pour engager la procédure, en l'espèce pendant une campagne électorale, trois ans après les faits reprochés, et des objectifs manifestement politiques du particulier qui l'a engagée, comme le démontrent notamment les documents présentés par celui-ci au Président du Parlement et son affirmation selon laquelle il agit au nom de citoyens opposés, de manière générale, à l'exercice d'une activité publique par M. Siwiec, il apparaît que la procédure pénale en question présente un fumus persecutionis dans la mesure où il y a de sérieuses raisons de penser que les accusations portées contre M. Siwiec l ...[+++]


Subsequently, Mr. Mulroney filed a lawsuit against the member for West Nova. Once that had been done, another member of the ethics committee, the Conservative member for Dufferin—Caledon, in a point of order, asked the member for West Nova to recuse himself because the member for Dufferin—Caledon stated that there was a private interest involved, and since the member for West Nova was being sued by Mr. Mulroney, the member for West Nova should not have the ability to question Mr. Mulroney, should not have the ability nor should he be ...[+++]

Cela fait, un autre membre du Comité de l’éthique, le député conservateur de Dufferin—Caledon, a invoqué le Règlement et demandé au député de Nova-Ouest de se récuser parce que, affirmait-il, il y avait un intérêt personnel en cause.


the motor vehicle is not ‘new’: when a private person goes to another Member State to buy the motor vehicle and transports it back himself (or arranges for this to be done) then he buys at the VAT rate of tax at the point of sale and the result is taxation at ‘origin’.

le véhicule à moteur n'est pas «neuf»: lorsqu'un particulier se rend dans un autre État membre pour acheter le véhicule à moteur et le ramène lui-même (ou le fait ramener), il l'achète au taux de TVA en vigueur au lieu de vente et il en résulte une taxation «à l'origine».


In view of that policy and of the World Health Organisation's Framework Convention on Tobacco, [10] which calls for "tax policies and, where appropriate, price policies, on tobacco products so as to contribute to the health objectives aimed at reducing tobacco consumption", the Commission proposes that, for all excisable products other than tobacco products physically carried by the private individual himself or moved from one private individual to another and intended for the personal use of the private individual to whom they are consigned, excise duty should be paid in the Member ...[+++]

Dès lors, conformément à cette politique et afin de tenir compte de la convention- cadre pour la lutte anti-tabac de l'Organisation mondiale de la santé [10], laquelle préconise "l'application de politiques fiscales et le cas échéant, de politiques des prix concernant les produits du tabac afin de parvenir à réduire progressivement la consommation du tabac", la Commission propose que, à l'exclusion des produits du tabac transportés physiquement par le particulier lui-même ou faisant l'objet de mouvements entre particuliers, et destinés aux besoins propres du particulier destinataire, toutes les autres situations conduisent au paiement de l'accise dans l'Etat membre de destin ...[+++]


- in January 1999, four Member States reported that, when a private individual moved house and took his excisable products with him, the requirement to pay excise duty in the Member State of destination could only be waived if the individual himself moved his household effects (application of Article 8 of Directive 92/12/EEC);

- En janvier 1999, quatre Etats membres ont déclaré qu'en cas de déménagement de produits d'accise détenus par un particulier, la dispense de paiement de l'accise dans l'Etat membre de destination ne pouvait être envisagée que pour autant que ce déménagement soit physiquement effectué par le particulier lui-même (application de l'article 8 de la directive 92/12/CEE).


I also value the luxury of a private toilet, unlike Baroness Ludford. However, I would like to make a strong plea for the urgent installation of a powerful extractor fan in the toilet to avoid the embarrassment of what might happen if a visiting guest to one’s office avails himself of the toilet shortly after the member has used it (this problem also exists incidentally in the Brussels office toilets)!!

Contrairement à la baronne Ludford, j?apprécie également le luxe d?un cabinet de toilette privé mais je voudrais insister sur l?urgence qu?il y aurait d?y installer un extracteur puissant afin d?éviter l?éventuel désagrément que rencontrerait un visiteur qui se servirait desdites commodités peu après le parlementaire (soi dit en passant, ce problème existe également dans les toilettes des bureaux bruxellois).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private—the member himself' ->

Date index: 2022-11-23
w