Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMLO-FINMA 2
Chamber of Private Sector White-Collar Staff
Claims on private sector
FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 2
Involvement of the private sector
Luxembourg Private Employees' Chamber
Private borrower
Private capital flow
Private creditor
Private enterprise
Private sector
Private sector borrower
Private sector company
Private sector creditor
Private sector enterprise
Private sector firm
Private sector flows
Private sector involvement
Private sector participation
Private undertaking
Private-sector borrower
Private-sector liquidity

Vertaling van "private sector over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
private sector [ private enterprise | private undertaking ]

entreprise privée [ secteur privé ]


private capital flow | private sector flows

flux des capitaux privés


Chamber of Private Sector White-Collar Staff | Luxembourg Private Employees' Chamber

Chambre des employés privés | Chambre des Employés Privés - Luxembourg | CEP [Abbr.] | CEP-L [Abbr.] | CePoL [Abbr.]


private creditor | private sector creditor

créancier du secteur privé | créancier privé


private-sector liquidity

disponibilité monétaire [ ressource financière ]


involvement of the private sector [ private sector involvement | private sector participation ]

participation du secteur privé


private sector enterprise [ private sector company | private sector firm ]

entreprise du secteur privé [ entreprise privée ]


private borrower [ private sector borrower | private-sector borrower ]

emprunteur privé [ emprunteur du secteur privé ]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 24 October 2006 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Private Insurance Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 2 [ AMLO-FINMA 2 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 24 octobre 2006 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des assurances privées | Ordonnance 2 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 2 ]


claims on private sector

créances sur le secteur privé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over the last decade, support by the Commission for private sector development has averaged EUR 350 million per year.

Au cours de la dernière décennie, la Commission a soutenu le développement du secteur privé à hauteur de 350 millions d’euros par an en moyenne.


Given their relatively low cost compared to hard infrastructure building, and the opportunity of combining and optimising public and private sector investment, social benefits and the return on investment are considerable – on condition that deployment is concerted, cross-sector and rolled out all over Europe.

Étant donné le coût relativement faible de ces systèmes par rapport à la construction d’infrastructures traditionnelles, et la possibilité de combiner et d’optimaliser des investissements du secteur public et privé, les avantages sociaux et le retour sur investissement qu’ils offrent sont considérables, à condition que leur déploiement soit coordonné, transsectoriel et commun à toute l’Europe.


* Any slight differences in the sum of the percentages for a given country over the global percentages shown in Table 5 (left) are due to the non-consideration of other (limited) categories of expenditure (private sector for non-profit-making purposes) and/or differences in the last year of available data.

* Les éventuelles légères différences de la somme des pourcentages pour un pays donné par rapport aux pourcentages globaux figurant dans le tableau 5 (gauche) sont dues à la non-prise en compte d'autres catégories (limitées) de dépenses (secteur privé à but non lucratif) et/ou à des différences dans la dernière année de disponibilité de données.


Overall, the EU committed over €710 million in 2016, in key sectors such as climate change, trade, private sector and investment, security and governance.

En 2016, l'UE a octroyé au total plus de 710 millions d'euros dans des secteurs clés tels que le changement climatique, le commerce, le secteur privé et les investissements, la sécurité et la gouvernance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The private sector is thus a key player in this holistic approach; and the EU and Member States will look to mobilise additional support of up to several hundred million euros to support concrete new investments in sustainable energy for developing countries – working with financing institutions and the private sector to create a leverage effect to multiply this amount many times over.

Le secteur privé est donc un acteur essentiel de cette stratégie globale; l'UE et ses États membres envisagent de mobiliser des ressources supplémentaires pouvant atteindre plusieurs centaines de millions d'euros afin de promouvoir de nouveaux investissements concrets dans les énergies durables pour les pays en développement – en coopération avec des institutions financières et le secteur privé pour créer un effet de levier permettant de multiplier plusieurs fois ce montant.


A revised definition should provide that this derogation only applies to senior managers in the public or private sectors, and other workers with genuine and effective autonomy over both the amount and the organisation of their working time.

Une définition révisée devrait disposer que cette dérogation s'applique uniquement aux cadres supérieurs dans le secteur public ou privé et aux autres travailleurs disposant d'une autonomie réelle et effective quant à la durée et à l'aménagement de leur temps de travail.


FEMIP’s sector objectives were met in 2004 with over a third of lending – EUR 760 million – going towards supporting direct private sector development in the region.

Les objectifs sectoriels de la FEMIP ont été atteints en 2004 puisque plus d’un tiers des prêts, autrement dit 760 millions d’EUR, ont servi à appuyer directement le développement du secteur privé dans la région.


The European Investment Bank, the European Union’s financing institution, is providing a further USD 15 million to the Algerian Cement Company Spa (ACC), the country’s only private sector cement producer, for expanding its existing cement works near M’Sila, 240 km south-west of the Algerian capital, constructed with EUR 66 million EIB loan and other financing over the period 2002-2004.

La Banque européenne d’investissement, l’institution financière de l’Union européenne, accorde un nouveau prêt, d’un montant de 15 millions d’USD, à ACC (Algerian Cement Company Spa) seul producteur privé algérien de ciment, pour financer l’extension d’une cimenterie en exploitation, près de la ville de M’Sila, à 240 Km au sud-ouest de la capitale. La construction initiale de la cimenterie a été financée entre 2002 et 2004 par un prêt BEI de 66 millions d’EUR et par d’autres concours financiers.


The programme, under the URBAN Community Initiative , will receive a contribution of EUR 9.7 million from the European Union over the period 2000-06, and has attracted further contributions of EUR 14 million from the public sector and EUR 2.7 million from the private sector, bringing the total to over EUR 26.4 million.

Ce programme, qui relève de l'initiative communautaire URBAN , prévoit un cofinancement de 9,7 millions d'euros par l'Union européenne pour la période 2000-2006. Celui-ci a attiré un investissement de 14 millions d'euros supplémentaires du secteur public et un investissement de 2,7 millions d'euros du secteur privé, ce qui donne un montant total de 26,4 millions d'euros.


The structural over-capacity of the European Union in the rolled products sector was the subject of a Restructuring Plan for the Community steel industry designed to reduce production capacity by 19 Mt, of which only 5.4 Mt in the public sector and 4.7 Mt in the private sector appear in the figures of the present report.

La surcapacité structurelle de l'Union Européenne en laminés à chaud a été l'objet d'un plan de restructuration de la sidérurgie communautaire en vue d'une réduction de capacité de 19 millions de tonnes, dont seulement 5,4 millions de tonnes du secteur public et 4,7 millions de tonnes du secteur privé apparaissent dans les chiffres de cette enquête.


w