Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensure privacy
Ensure privacy of service user
Individual's right to privacy
Intrusion into privacy
Invasion of privacy
Keep up privacy
Maintain privacy
Maintain privacy of service user
Maintain privacy of service users
Maintaining privacy
Order Amending the Schedule to the Privacy Act
Privacy protection
Protect personal data and privacy
Protection of individual privacy
Protection of privacy
Protection of private life
Respect privacy of service users
Review online privacy settings
Right of privacy
Right to privacy
Safeguard online privacy and identities
Safeguarding online privacy and identity
Violation of privacy

Vertaling van "privacy in order " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Amending the Schedule to the Privacy Act and Repealing the Order Amending the Schedule to the Privacy Act [ Order Amending the Schedule to the Privacy Act ]

Décret modifiant l'annexe de la Loi sur la protection des renseignements personnels et abrogeant le Décret modifiant l'annexe de la Loi sur la protection des renseignements personnels [ Décret modifiant l'annexe de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]


ensure privacy of service user | maintain privacy of service user | maintain privacy of service users | respect privacy of service users

assurer le respect de la vie privée des usagers


safeguard online privacy and identities | safeguarding online privacy and identity | protect personal data and privacy | review online privacy settings

protéger des données à caractère personnel et la vie privée


ensure privacy | maintaining privacy | keep up privacy | maintain privacy

assurer la confidentialité


intrusion into privacy | invasion of privacy | violation of privacy

atteinte à la vie privée | intrusion dans la vie privée des individus | menace de la vie privée | violation du secret


individual's right to privacy | right of privacy | right to privacy

droit à la vie privée | droit au respect de la vie privée | droit au secret | droit au secret de la vie privée


privacy protection | protection of individual privacy | protection of privacy | protection of private life

protection de la vie privée


Privacy Act Heads of Government Institutions Designation Order

Décret sur la désignation des responsables d'institutions fédérales (Loi sur la protection des renseignements personnels)


Privacy Act Extension Order, No. 2

Décret d'extension n° 2 (Loi sur la protection des renseignements personnels)


invasion of privacy | intrusion into privacy | violation of privacy

atteinte à la vie privée | intrusion dans la vie privée des individus | menace de la vie privée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AZ. whereas the rapid pace of change in the digital world (including increased use of the internet, apps and social networks) necessitates more effective safeguards for personal data and privacy in order to guarantee confidentiality and protection;

AZ. considérant que l'évolution rapide du monde numérique (y compris l'utilisation accrue de l'internet, des applications et des réseaux sociaux) requiert une protection accrue des données à caractère personnel et de la vie privée afin de garantir leur confidentialité et leur sécurité;


Your rapporteur supports the objectives pursued by the proposal, recommending amendments that will improve legal certainty and strengthen the safeguards and protections of individuals and their privacy, in order to ensure that individuals are in control of their personal data and trust in the digital environment, and in order to create a culture of risk management and improvement of information sharing between private and public parties.

Votre rapporteur pour avis soutient les objectifs affichés par la proposition: les amendements qu'il propose sont destinés à améliorer la sécurité juridique et à renforcer les mesures de garantie et de protection touchant les particuliers et leur vie privée, afin que les citoyens jouissent d'un contrôle total de leurs données à caractère personnel, aient confiance en l'environnement numérique, et bénéficient d'une culture de gestion des risques et d'amélioration des échanges d'informations entre acteurs publics et acteurs privés.


30. Stresses that the rapid pace of change in the digital world (including increased use of the internet, applications and social networks) necessitates more effective protection of personal data and privacy in order to guarantee confidentiality;

30. souligne que l'évolution rapide du monde numérique (y compris l'utilisation accrue de l'internet, des applications et des réseaux sociaux) requiert la protection accrue des données à caractère personnel et de la vie privée afin de garantir leur confidentialité;


That is the reason why we all, unfortunately, need to sacrifice a little bit of our privacy, in order to protect the security of our citizens. Obviously, the personal data of internet users, such as IP addresses, ought to be protected.

C’est pourquoi nous devons tous, malheureusement, sacrifier une petite partie de notre vie privée pour pouvoir assurer la protection de nos concitoyens. Évidemment, il est indispensable de protéger les données à caractère personnel des utilisateurs de l’internet, comme les adresses IP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data requires Member States to protect the rights and freedoms of natural persons with regard to the processing of personal data, and in particular their right to privacy, in order to ensure the free flow of personal data in the Community.

La directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données oblige les États membres à assurer la protection des libertés et des droits fondamentaux des personnes physiques, notamment de leur vie privée, à l'égard du traitement des données à caractère personnel, afin d'assurer la libre circulation de ces données dans la Communauté.


Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data requires Member States to ensure the rights and freedoms of natural persons with regard to the processing of personal data, and in particular their right to privacy, in order to ensure the free flow of personal data in the Community.

La directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données exige que les États membres protègent les droits et les libertés des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel, et notamment le droit au respect de leur vie privée, afin d'assurer la libre circulation des données à caractère personnel dans la Communauté.


(1) Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data(4) requires Member States to ensure the rights and freedoms of natural persons with regard to the processing of personal data, and in particular their right to privacy, in order to ensure the free flow of personal data in the Community.

(1) La directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données(4) exige que les États membres protègent les droits et les libertés des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel, et notamment le droit au respect de leur vie privée, afin d'assurer la libre circulation des données à caractère personnel dans la Communauté.


(1) Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data requires Member States to ensure the rights and freedoms of natural persons with regard to the processing of personal data, and in particular their right to privacy, in order to ensure the free flow of personal data in the Community.

(1) La directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données exige que les États membres protègent les droits et les libertés des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel, et notamment le droit au respect de leur vie privée, afin d'assurer la libre circulation des données à caractère personnel dans la Communauté.


2. Member States shall apply national provisions in order to reconcile the rights of subscribers receiving itemised bills with the right to privacy of calling users and called subscribers, for example by ensuring that sufficient alternative privacy enhancing methods of communications or payments are available to such users and subscribers.

2. Les États membres appliquent des dispositions nationales afin de concilier les droits des abonnés recevant des factures détaillées avec le droit à la vie privée des utilisateurs appelants et des abonnés appelés, par exemple en veillant à ce que lesdits utilisateurs et abonnés disposent de modalités complémentaires suffisantes renforçant le respect de la vie privée pour les communications ou les paiements.


2. Member States shall apply national provisions in order to reconcile the rights of subscribers receiving itemised bills with the right to privacy of calling users and called subscribers, for example by ensuring that sufficient alternative privacy enhancing methods of communications or payments are available to such users and subscribers.

2. Les États membres appliquent des dispositions nationales afin de concilier les droits des abonnés recevant des factures détaillées avec le droit à la vie privée des utilisateurs appelants et des abonnés appelés, par exemple en veillant à ce que lesdits utilisateurs et abonnés disposent de modalités complémentaires suffisantes renforçant le respect de la vie privée pour les communications ou les paiements.


w