Officials of the offices of both the Privacy Commissioner and the Information Commissioner, having acknowledged that they were testifying under oath and had a duty to speak the truth, have given the Committee information during a series of in camera hearings that has compelled Members to conclude, unanimously, that the Privacy Commissioner has deliberately misled the Committee on several recent occasions.
Les représentants du Bureau du commissaire à la protection de la vie privée et de celui du commissaire à l’information, après avoir reconnu témoigner sous serment et avoir l’obligation de dire la vérité, ont donné au Comité, lors d’une série de séances à huis clos, des renseignements qui amènent les membres à conclure à l’unanimité que le commissaire à la protection de la vie privée a délibérément induit le Comité en erreur en plusieurs récentes occasions.