Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Directorate-General for Humanitarian Aid
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
Ensure privacy
Ensure privacy of service user
European Community Humanitarian Office
Humanitarian Aid DG
Humanitarian Aid and Civil Protection DG
Humanitarian action
Humanitarian aid
Humanitarian assistance
Humanitarian intervention
Individual's right to privacy
Keep up privacy
Maintain privacy
Maintain privacy of service user
Maintain privacy of service users
Maintaining privacy
Office for Humanitarian Aid
Privacy Beyond Borders
Privacy protection
Protect personal data and privacy
Protection of individual privacy
Protection of privacy
Protection of private life
Respect privacy of service users
Review online privacy settings
Right of privacy
Right to privacy
Safeguard online privacy and identities
Safeguarding online privacy and identity

Vertaling van "privacy and humanitarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


ensure privacy | maintaining privacy | keep up privacy | maintain privacy

assurer la confidentialité


safeguard online privacy and identities | safeguarding online privacy and identity | protect personal data and privacy | review online privacy settings

protéger des données à caractère personnel et la vie privée


ensure privacy of service user | maintain privacy of service user | maintain privacy of service users | respect privacy of service users

assurer le respect de la vie privée des usagers


privacy protection | protection of individual privacy | protection of privacy | protection of private life

protection de la vie privée


individual's right to privacy | right of privacy | right to privacy

droit à la vie privée | droit au respect de la vie privée | droit au secret | droit au secret de la vie privée


Privacy Beyond Borders [ Privacy Beyond Borders - 18th International Privacy and Data Protection Conference | 18th International Privacy and Data Protection Conference ]

Vie privée : Au-delà des frontières [ Vie privée : Au-delà des frontières - 18ième conférence internationale sur la protection de la vie privée et des données nominatives | 18ième conférence internationale sur la protection de la vie privée et des données nominatives ]


protection of privacy [ right to privacy ]

protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Underlines the need to prevent the repetition of serious mistakes of the post-9/11 approach to counter-terrorism, in particular cooperation and complicity in torture, illegal renditions, kidnappings and extra-judicial killings, which have seriously undermined core EU values and norms including human rights, the rule of law, privacy and humanitarian law principles;

5. insiste sur la nécessité d'éviter de reproduire les graves erreurs de l'approche adoptée après le 11-Septembre pour combattre le terrorisme, en particulier la coopération et la complicité dans les cas de torture, les transferts illicites, les enlèvements et les exécutions extrajudiciaires, qui ont mis gravement à mal les valeurs et les normes de l'Union, notamment les principes des droits de l'homme, de l'état de droit, du respect de la vie privée et du droit humanitaire;


14. Expresses serious concern at Law 6532, which came into force on 26 April 2014 and which dramatically increases the powers of the National Intelligence Agency (MİT), undermining the freedom of the media, freedom of expression and the right to access information of public interest, rendering the staff of the Agency virtually immune to legal proceedings and violating privacy rules by making it possible for the Agency to procure personal data without a court order; considers that these provisions violate Turkey’s obligations in respect of international humanitarian law and i ...[+++]

14. juge très préoccupante la loi 6532 entrée en vigueur le 26 avril 2014, qui étend considérablement les pouvoirs de l'agence nationale de renseignement, affaiblissant la liberté des médias, la liberté d'expression et le droit d'accès aux informations des personnes concernées, ce qui met, en pratique, le personnel de l'agence à l'abri des poursuites judiciaires et viole le droit à la vie privée, en donnant à l'agence la possibilité d'obtenir des données privées sans qu'une décision de justice préalable ne soit nécessaire; estime que ...[+++]


13. Expresses serious concern at Law 6532, which came into force on 26 April 2014 and which dramatically increases the powers of the National Intelligence Agency (MİT), undermining the freedom of the media, freedom of expression and the right to access information of public interest, rendering the staff of the Agency virtually immune to legal proceedings and violating privacy rules by making it possible for the Agency to procure personal data without a court order; considers that these provisions violate Turkey’s obligations in respect of international humanitarian law and i ...[+++]

13. juge très préoccupante la loi 6532 entrée en vigueur le 26 avril 2014, qui étend considérablement les pouvoirs de l'agence nationale de renseignement, affaiblissant la liberté des médias, la liberté d'expression et le droit d'accès aux informations des personnes concernées, ce qui met, en pratique, le personnel de l'agence à l'abri des poursuites judiciaires et viole le droit à la vie privée, en donnant à l'agence la possibilité d'obtenir des données privées sans qu'une décision de justice préalable ne soit nécessaire; estime que ...[+++]


By the same token, you want to ensure that privacy and fundamental freedoms are protected and people are treated with dignity and respect, fully understanding that there are legitimate humanitarian and compassionate causes that must be dealt with as they arise.

Par ailleurs, je tiens à vous assurer que la vie privée et des libertés fondamentales sont protégées et que les gens sont traités avec dignité et respect et que nous sommes pleinement conscients qu'il existe des situations légitimes d'ordre humanitaire dont il faut s'occuper immédiatement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Supports the discussions being held by the Commission on strengthening the ‘security’ component of the GMES programme with regard to the monitoring of borders, support for the European Union‘ s external action, maritime surveillance, complex emergencies, humanitarian aid and civil protection, etc., taking account of the sensitivity of the data being handled and the need to protect privacy and other citizen's rights;

34. soutient les réflexions de la Commission sur le renforcement de la composante «sécurité» du programme GMES pour la surveillance des frontières, le support à l'action extérieure de l'Union, la surveillance maritime, les urgences complexes, l'aide humanitaire et la protection civile etc., en tenant compte de la sensibilité des données traitées et de la nécessité de protéger la vie privée et les autres droits des citoyens;


34. Supports the discussions being held by the Commission on strengthening the ‘security’ component of the GMES programme with regard to the monitoring of borders, support for the European Union’s external action, maritime surveillance, complex emergencies, humanitarian aid and civil protection, etc., taking account of the sensitivity of the data being handled and the need to protect privacy and other citizen’s rights;

34. soutient les réflexions de la Commission sur le renforcement de la composante "sécurité" du programme GMES pour la surveillance des frontières, le support à l'action extérieure de l'Union, la surveillance maritime, les urgences complexes, l'aide humanitaire et la protection civile etc., en tenant compte de la sensibilité des données traitées et de la nécessité de protéger la vie privée et les autres droits des citoyens;


w