Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRY
Federal Republic of Yugoslavia
Great Serbia
Greater Serbia
New Yugoslavia
RS; SRB
Republic of Serbia
Serbia
Serbia and Montenegro
State Union Serbia and Montenegro

Vertaling van "pristina serbia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Serbia [ Republic of Serbia ]

Serbie [ République de Serbie ]


Republic of Serbia | Serbia [ RS; SRB ]

République de Serbie | Serbie [ RS; SRB ]


Serbia and Montenegro [ State Union Serbia and Montenegro ]

Serbie-et-Monténégro [ Communauté d'États de Serbie-et-Monténégro ]




Serbia [ Republic of Serbia ]

Serbie [ République de Serbie ]


Framework Agreement between the European Community and Serbia and Montenegro on the general principles for the participation of Serbia and Montenegro in Community programmes

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires


Republic of Serbia | Serbia

République de Serbie | Serbie


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.




Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the basis of the UN General Assembly resolution adopted on 9 September 2010, which had been tabled jointly by Serbia and the 27 EU Member States, a process of dialogue between Belgrade and Pristina started in March.

Sur la base de la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies adoptée le 9 septembre 2010 et présentée conjointement par la Serbie et les 27 États membres de l'UE, un processus de dialogue entre Belgrade et Pristina a démarré en mars.


An agreement was reached in the framework of the Belgrade-Pristina dialogue on the acceptance by Serbia of the Kosovo customs stamps; this should allow for regional trade to be restored within the framework of CEFTA.

Des efforts supplémentaires sont toutefois nécessaires. Un accord est intervenu dans le cadre du dialogue Belgrade-Pristina concernant l'acceptation par la Serbie des cachets douaniers du Kosovo, ce qui devrait permettre de relancer les échanges régionaux dans le cadre de l'ALECE.


9. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation of Relations reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013; welcomes Serbia’s engagement in the normalisation process with Kosovo, and strongly encourages the Serbian authorities to play a constructive role in this process, as well as in the development of good neighbourly relations which can serve the interests of both Serbia and Kosovo; notes that the pace of the overall negotiations has slowed down, due, inter alia to the holding of early elections in both Serbia and Kosovo; welcomes the formation of a new gover ...[+++]

9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, notamment en raison de la tenue d'élections anticipées en Serbie et au Kosovo; accueille favorablement la ...[+++]


9. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation of Relations reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013; welcomes Serbia’s engagement in the normalisation process with Kosovo, and strongly encourages the Serbian authorities to play a constructive role in this process, as well as in the development of good neighbourly relations which can serve the interests of both Serbia and Kosovo; notes that the pace of the overall negotiations has slowed down, due, inter alia to the holding of early elections in both Serbia and Kosovo; welcomes the formation of a new gover ...[+++]

9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, notamment en raison de la tenue d'élections anticipées en Serbie et au Kosovo; accueille favorablement la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU is now in the process of integrating the requirement for normalisation of relations between Belgrade and Pristina into the framework for accession negotiations with Serbia.

L'UE s'apprête à présent à intégrer l'exigence de normalisation des relations entre Belgrade et Pristina dans le cadre des négociations d'adhésion avec la Serbie.


8. Notes with regret that the 9th round of the high-level Belgrade-Pristina Dialogue ended without a comprehensive agreement on the scope of authority of the community of Serbian municipalities; calls on both parties to continue and intensify talks in order to find a mutually acceptable and sustainable solution to all outstanding issues as soon as possible; underlines the fact that normalisation of relations is in the best interest of Serbia and Kosovo and is a key step to unblocking the European integration process; calls for full ...[+++]

8. constate avec regret que le 9 cycle du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina s'est achevé sans aboutir à un accord global sur l'étendue des pouvoirs de la communauté des municipalités serbes; invite les deux parties à poursuivre et intensifier les pourparlers afin de trouver dans les meilleurs délais une solution mutuellement acceptable et viable pour toutes les questions en suspens; souligne que la normalisation des relations est au mieux des intérêts de la Serbie et du Kosovo et constitue une étape essentielle en v ...[+++]


8. Welcomes the resumption of the Belgrade-Pristina Dialogue at the highest political level and the engagement expressed by the new Serbian government; calls for full implementation of the agreements reached so far by both parties; welcomes the meetings between the Serbian and Kosovo Prime Ministers, Ivica Dačić and Hashim Thaçi, as crucial steps towards a genuine reconciliation between Serbians and Kosovars and normalisation of relations between Serbia and Kosovo; commends the proactive role and leadership of High Representative / ...[+++]

8. se félicite de la reprise du dialogue au plus haut niveau politique entre la Serbie et le Kosovo ainsi que des engagements formulés par le nouveau gouvernement serbe; demande que soient pleinement mis en œuvre les accords conclus jusqu'à présent par les deux parties; salue les rencontres entre Ivica Dačić et Hashim Thaçim, premiers ministres de la Serbie et du Kosovo, en tant qu'étape cruciale vers une véritable réconciliation entre Serbes et Kosovars et vers une normalisation des relations entre les deux pays; félicite Catherine Ashton, haute représentante/vice-présidente, pour son rôle proactif de chef de file dans la facilitatio ...[+++]


1. Welcomes the Council's decision to grant Serbia candidate country status on 1 March 2012; welcomes the progress achieved by Serbia in the reform process and the agreement between Belgrade and Pristina on inclusive regional cooperation reached on 24 February 2012; underlines the utmost importance of continuation of the Belgrade-Pristina dialogue and implementation in good faith of the agreements reached;

1. se félicite de la décision du Conseil du 1 mars 2012 octroyant à la Serbie le statut de pays candidat; salue les progrès accomplis par la Serbie dans son processus de réformes et l'accord sur une coopération régionale inclusive intervenu le 24 février 2012 entre Belgrade et Pristina; souligne l'importance primordiale de la poursuite de ce dialogue entre la Serbie et le Kosovo et la mise en œuvre en toute bonne foi des accords conclus;


Regarding Serbia, the Commission has recommended the status of candidate country, it being understood that Serbia would reinitiate dialogue with Pristina and rapidly implement, in good faith, the agreements already concluded.

En ce qui concerne la Serbie, la Commission a recommandé le statut de pays candidat, étant entendu que la Serbie reprenne le dialogue avec Pristina et procède rapidement à la mise en œuvre, de bonne foi, des accords déjà conclus.


The seat of the EAR is in Thessaloniki, and it has operational centres in Belgrade (Serbia and Montenegro-Serbia), Podgorica (Serbia and Montenegro-Montenegro), Pristina (Serbia and Montenegro-Kosovo, under UNSCR 1244) and Skopje (the former Yugoslav Republic of Macedonia).

Le siège de l’AER se trouve à Thessalonique et des centres opérationnels ont été établis à Belgrade (Serbie-et-Monténégro - Serbie), Podgorica (Serbie-et-Monténégro - Monténégro), Pristina (Serbie-et-Monténégro - Kosovo, dont le statut est défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies) et Skopje (ancienne République yougoslave de Macédoine).




Anderen hebben gezocht naar : federal republic of yugoslavia     great serbia     greater serbia     rs srb     republic of serbia     serbia     serbia and montenegro     state union serbia and montenegro     new yugoslavia     pristina serbia     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pristina serbia' ->

Date index: 2023-12-18
w