Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principle whereby nobody should be held in detention simply because " (Engels → Frans) :

4. Detention: your rapporteur recalls the principle whereby nobody should be held in detention simply because they have requested international protection, and likewise, the need to include rigorous procedural guarantees when it comes to provisional detention.

Le rapporteur rappelle le principe selon lequel nul ne doit être placé en rétention au seul motif qu'il demande une protection internationale, ainsi que la nécessité d'inclure des garanties procédurales rigoureuses régissant la détention provisoire.


To put it simply, it was not necessary to meddle with the workings of the European legal framework. This concept, like that of the framework directive, is ambiguous, because nobody knows exactly what should go into it, from authorised subsidies to the definition of the service itself, via organ ...[+++]

Cette notion, comme d’ailleurs celle de directive-cadre, est ambiguë, car personne ne sait exactement ce qu’il faut y placer, depuis les subventions autorisées jusqu’à la définition du service lui-même, en passant par les principes d’organisation, les obligations et les relations avec les usagers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principle whereby nobody should be held in detention simply because' ->

Date index: 2022-10-31
w