The problem for these companies is not, of
course, that they are ‘hampered in exploiting the opportunit
ies afforded by the internal market’; their problem is precisely the measures used to implement the i
nternal market, the principles which constitute the EU's competition legislation and the reduction in deman
d in the m ...[+++]iddle and lower classes as the result of anti-grass roots austerity policies.
Bien entendu, le problème de ces entreprises n’est pas "les obstacles à la valorisation des opportunités offertes par le marché intérieur", mais justement les mesures prises pour la matérialisation du marché intérieur, les principes sur lesquels se fonde la législation de l'UE en matière de concurrence, la baisse de la demande dans les larges couches populaires, conséquence des politiques anti-populaires d’austérité.