This will preferably be in the form of proposals for recommendations to include the following points: recognition by Member States of a common concept of a universal service to govern the basic service which will enable every European citizen to have access to the necessary care; establishing, in agreement with the private insuring bodies, guaranteed respect for the principle of non-discrimination; organising a system of pooling costs in order to cover the costs of persons and groups with serious existing diseases, and encouraging private insurers to develop preventative measures.
Il s'agirait de préférence d'une proposition de recommandation pour les éléments suivants : la reconnaissance par les États membres d'une notion commune de service universel, régissant le service de base, qui permettra à tout citoyen européen d'accéder aux soins nécessaires ; l'établissement, en concertation avec les assureurs privés, d'une garantie du principe de non-discrimination ; l'organisation, pour la prise en charge des personnes et des groupes présentant des pathologies lourdes existantes, d'une mutualisation des coûts et l'incitation des assureurs privés à développer des actions de prévention.