Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principle behind them " (Engels → Frans) :

I wish to start by asking whether you have any fundamental objections to the proposals of the Competition Bureau, or are you generally in agreement with their suggestions, or the principles behind them?

Au départ, je tiens à vous demander si vous vous opposez de façon fondamentale aux propositions du Bureau de la concurrence ou si, de façon générale, vous êtes d'accord avec ses suggestions ou avec les principes qui les sous-tendent.


Mr. Cory Ollikka: No. The volumes traded were not significant, but it's the principle behind them that's important.

M. Cory Ollikka: Non. Les volumes vendus n'étaient pas très importants, mais c'est le principe derrière qui compte.


While I have not addressed much of the defence of property provisions in this legislation, I do support the principles behind them.

Bien que je n'aie pas beaucoup parlé des dispositions sur la défense des biens qui sont prévues dans cette mesure législative, j'appuie les principes qui les sous-tendent.


To Canadians who are listening to this debate, I would encourage them to understand the principles behind what it is that we are passing.

J'invite ceux qui suivent le débat à bien comprendre les principes qui sous-tendent le projet de loi.


The June European Council should give political endorsement to the principles behind these integrated guidelines, but, of course, they will only be adopted after we have discussed them with you – the European Parliament – which I hope can be as soon as possible.

Le Conseil européen de juin devrait accorder son aval politique aux principes qui se trouvent derrière ces lignes directrices intégrées, mais bien sûr ils ne seront adoptés qu’après que nous en aurons discuté avec vous - le Parlement européen - ce qui aura lieu le plus tôt possible, je l’espère.


It is time for us to honour the right of Newfoundlanders and Labradorians to have a fair share of their offshore revenues so that they can build the kind of community in society that they have been desperately yearning to do and they will have that capacity if we provide them with the resources that are rightfully theirs (1210) Hon. Gerry Byrne (Parliamentary Secretary to the Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Madam Speaker, I have spent countless hours, days and weeks trying to coalesce a coalition to develop a consensus around this issue to get broad based support for the principles ...[+++]

C'est en leur permettant de jouir des ressources qui sont les leurs que nous leur donneront le moyen d'enfin réaliser cet objectif (1210) L'hon. Gerry Byrne (secrétaire parlementaire de la ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Madame la Présidente, j'ai consacré un nombre d'heures, de jours et de semaines incalculable à essayer de former une coalition pour en arriver à un consensus sur cette question et pour faire appuyer le plus largement possible les principes qui sous-tendent une question que j'estime essentielle.


According to the principle stated in the report itself, which the Community has obeyed since its beginnings, the European institutions are based on a Union of States; they respect the internal structure of the States; their only interlocutors are the States and, where regions are involved in certain European policies, it is because the States, and behind them their national democracy, wanted this and because they are in charge, and must remain in charge, of the process.

En effet, selon le principe qu'il rappelle lui-même et auquel la Communauté obéit depuis ses origines, les institutions européennes reposent sur une union d'États ; elles respectent les organisations internes de ces États ; elles ont les États pour seuls interlocuteurs et, lorsque l'échelon régional est concerné par certaines politiques européennes, c'est parce que les États, et derrière eux leur démocratie nationale, l'ont voulu ainsi et parce qu'ils gardent et doivent garder la maîtrise du processus.


According to the principle stated in the report itself, which the Community has obeyed since its beginnings, the European institutions are based on a Union of States; they respect the internal structure of the States; their only interlocutors are the States and, where regions are involved in certain European policies, it is because the States, and behind them their national democracy, wanted this and because they are in charge, and must remain in charge, of the process.

En effet, selon le principe qu'il rappelle lui-même et auquel la Communauté obéit depuis ses origines, les institutions européennes reposent sur une union d'États ; elles respectent les organisations internes de ces États ; elles ont les États pour seuls interlocuteurs et, lorsque l'échelon régional est concerné par certaines politiques européennes, c'est parce que les États, et derrière eux leur démocratie nationale, l'ont voulu ainsi et parce qu'ils gardent et doivent garder la maîtrise du processus.


Do not the modern Nazis paradoxically hide behind hard-won democratic values and freedoms and should we not put a stop to them before these extremists in brown jack-boots come out onto the streets under the shield of democratic principles?

Les néo-nazis ne se cachent-ils pas paradoxalement derrière des valeurs démocratiques et des libertés durement gagnées? Et ne devrions-nous pas les arrêter avant que ces extrémistes en bottes noires ne descendent dans la rue sous le couvert de ces principes démocratiques?


As regards amendments, the Commission has taken note of all the proposed amendments and can accept, conditional upon some formal reworking, in some cases, the principles behind a number of them which aim to make the objectives of the European Refugee Fund clearer in the introduction, or to make some terms more precise.

En ce qui concerne les amendements, la Commission a pris bonne note de tous les amendements proposés et peut accepter, sous réserve, dans certains cas, de modifications de forme, les principes qui inspirent un certain nombre d'entre eux et qui visent à mieux cerner, dans le préambule, les objectifs du Fonds européen pour les réfugiés ou à rendre certaines dispositions plus précises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principle behind them' ->

Date index: 2023-03-23
w