Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
President
Principal
Pro-vice-chancellor
Rector
Vice-chancellor
Vice-president
Vice-principal
Vice-rector

Vertaling van "principal witness vice-president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vice-president | vice-rector | vice-principal | pro-vice-chancellor

vice-recteur | vice-rectrice | vice-président | vice-présidente


president [ rector | vice-chancellor | principal ]

recteur [ vice-chancelier | président ]


president | rector | principal | vice-chancellor

recteur | rectrice | président | présidente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commission President Jean-Claude Juncker and the Prime Minister of Bulgaria Boyko Borissov witnessed the signing of today's deal by Commission Vice-President Jyrki Katainen, Agriculture Minister of Bulgaria Rumen Porodzanov, EIB Vice-President Andrew McDowell and Kiril Domuschiev, Chief Executive Officer of Biovet's parent company Huvepharma.

Le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, et le Premier ministre bulgare, Boyko Borissov, ont assisté aujourd'hui à la signature de l'accord par Jyrki Katainen, vice-président de la Commission, Rumen Porodzanov, ministre bulgare de l'agriculture, Andrew McDowell, vice-président de la BEI, et Kiril Domuschiev, président-directeur général de la société mère de Biovet, Huvepharma.


During the UN General Assembly week (20 – 23 September) the High Representative/ Vice-President Mogherini will host an informal meeting of EU Foreign Ministers and hold a number of meetings, including the Global Counter Terrorism Forum ministerial meeting, the Ministerial Meeting on Libya, as well as the Quartet principals meeting.

Durant la semaine de l'Assemblée générale des Nations unies (20-23 septembre), M Mogherini organisera une réunion informelle des ministres des affaires étrangères de l'UE et participera à diverses réunions, notamment la réunion ministérielle du Forum mondial de lutte contre le terrorisme, la réunion ministérielle sur la Libye et la réunion du Quatuor au plus haut niveau.


In attendance: From the Research Branch of the Library of Parliament: John Christopher, Principal Analyst. Witness(es): From the Canadian Air Transport Security Authority: Jacques Duchesneau, Chief Executive Officer; Mike Baker, Vice-President, Corporate Management; Mark Duncan, Vice-President, Operations.

Témoins: De l’Association canadienne de la sécurité du transport aérien: Jacques Duchesneau, Président directeur général; Mike Baker, Vice-président, Administration des affaires; Mark Duncan, Vice-président, Opérations.


We have the pleasure to have with us the following witnesses from the Confederation of National Trade, Claudette Carbonneau, first vice-president, and François Bélanger, Conseiller à la recherche au Service des relations du travail; and from McGill University, vice-principal of research, Pierre Bélanger, and vice-principal of administration and finance, Morty Yalovsky.

Nous avons le plaisir de recevoir ce matin, de la Confédération des syndicats nationaux, Claudette Carbonneau, première vice-présidente, et François Bélanger, conseiller à la recherche au Service des relations du travail; et de l'Université McGill, le vice-principal à la recherche, Pierre Bélanger, et le vice-principal de l'Administration et des finances, Morty Yalovsky.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, I ask the Vice-President of the Commission and High Representative that, when she launches or opens this investigation into the situation in Camp Ashraf, that she also investigate the human rights abuses being committed against the population by the Mujahedin, which have been witnessed and documented by organisations such as Human Rights Watch.

En outre, je demande à la vice-présidente de la Commission et haute représentante, lorsqu’elle lancera ou ouvrira cette enquête sur la situation dans le camp Achraf, d’enquêter également sur les violations des droits de l’homme commises contre la population par les moudjahidine, qui ont été attestées et documentées par des organisations comme Human Rights Watch.


Let me call my principal witness, Vice-President Loyola de Palacio, and quote what she wrote to her fellow Vice-President Neil Kinnock on 29 June 2004:

Laissez-moi faire appel ici à mon témoin majeur, la vice-présidente Loyola de Palacio, et citer ce qu’elle a écrit à son collègue, le vice-président Neil Kinnock, le 29 juin 2004:


– (EL) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, over the last seven years we have witnessed the development of tools, such as the European arrest warrant or the transfer of prisoners, which are designed to strengthen mutual confidence between the national judicial authorities and the development of a policy leading to the convergence of criminal law.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, au cours des sept dernières années, nous avons assisté à la mise au point d’instruments, tels que le mandat d’arrêt européen ou le transfert des prisonniers, visant à renforcer la confiance mutuelle entre les autorités judiciaires nationales, et à l’élaboration d’une politique conduisant à l’harmonisation du droit pénal.


At the same time, if you will allow me, Mr President, I would also like to congratulate the Vice-President on behalf of my group, since if one thing characterises the work over these years, it is reflected in this report: it has been a challenge which stems from the problems relating to accidents off European coasts and a challenge from the public, and it is work which has resulted in the creation of various safety agencies (at the moment we are witnessing the creation of the Maritime Safety Agency) and furthermore it is a shared chal ...[+++]

Je souhaiterais aussi, si vous me le permettez, Monsieur le Président, féliciter, au nom de mon groupe, Mme la vice-présidente car ce rapport est le reflet de ce qui a caractérisé ce travail au cours de ces années : c'est un défi qui est né des problèmes qui ont surgi à la suite des accidents qui se sont produits sur les côtes européennes, un défi lancé par l'opinion publique, et un travail qui s'est traduit par la création de diverses agences de sécurité (nous assistons actuellement à la création de l'Agence européenne pour la sécurité maritime).


– (ES) Madam President, I am happy to inform the House that, together with the other two Spanish Vice-Presidents of this Parliament, I had the honour and privilege of accompanying Mrs Fontaine on her visit to Spain and was moved to witness her brave and firm commitment which offered an example of the democracy and values which this House defends.

- (ES) Madame la Présidente, je me réjouis d'informer l'Assemblée que, à l'instar des deux autres vice-présidents espagnols de ce Parlement, j'ai eu l'honneur et le privilège d'accompagner Mme Fontaine en Espagne et d'être le témoin ému de son engagement courageux, ferme et exemplaire avec la démocratie et les valeurs que cette Assemblée défend.


BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]

- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : president     principal     pro-vice-chancellor     rector     vice-chancellor     vice-president     vice-principal     vice-rector     principal witness vice-president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principal witness vice-president' ->

Date index: 2021-08-07
w