Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie
, BQ): Mr. Speaker, more seriously than the minister, is it not true that the only reason two ministers did not end up in Toronto was the pressure exerted by the mayor of Quebec City, by the Sec
retary of State for Regional Development, Quebec, the member for Outremont, and finally, at the
last moment, by the Prime Minister's chief of ...[+++] staff, Jean Pelletier, following a call from the member for Outremont to get Mr. Pelletier, the former mayor of Quebec City, to act.M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, plus sérieusement que la ministre, est-ce qu'il n'est pas v
rai que si les deux ministres ne se sont pas rendus finalement à Toronto, c'est uniquement à la suite de pressions du maire de Québec, des pressions du secrétaire d'État au Développement régional de Québec, le député d'Outremont et, finalement, à la dernière minute, du
chef de cabinet du premier ministre, M. Jean Pelletier, et ce, après un appel du
député d'Outremont pour ...[+++] que M. Pelletier, ex-maire de Québec, se décide à agir.