Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister knew nothing » (Anglais → Français) :

If we are thinking about accepting that the Prime Minister knew nothing about what was happening—and that is a big if—then clearly Ray Novak knew much more and he never shared that information with the Prime Minister.

Si nous pensons accepter que le premier ministre ne savait rien à ce sujet, et c'est un gros « si », il est clair que Ray Novak en savait beaucoup plus et que lui, n'avait jamais partagé cette information avec le premier ministre.


With so many senior Liberals working together passing around taxpayer dollars to Liberal candidates in the Prime Minister's backyard, how can Canadians believe the Prime Minister knew nothing about that Liberal corruption?

Avec autant de libéraux de haut niveau agissant de concert pour faire parvenir de l'argent des contribuables à des candidats libéraux dans l'entourage du premier ministre, comment les Canadiens peuvent-ils croire que le premier ministre ne savait rien de cette corruption libérale?


So we do not buy them telling us now that the Prime Minister knew nothing of it when he was finance minister.

Pendant qu'il était ministre des Finances, il ne réagissait pas ainsi.


You mentioned the former Prime Minister of Portugal, José Manuel Durão Barroso, with whom we will be having discussions this afternoon, and whom I knew both when he was leader of the Opposition, and then as Prime Minister.

Vous avez parlé de l’ancien Premier ministre portugais, José Manuel Durão Barroso, avec lequel nous discuterons cet après-midi et que j’ai connu lorsqu’il était chef de l’opposition et ensuite Premier ministre.


You mentioned the former Prime Minister of Portugal, José Manuel Durão Barroso, with whom we will be having discussions this afternoon, and whom I knew both when he was leader of the Opposition, and then as Prime Minister.

Vous avez parlé de l’ancien Premier ministre portugais, José Manuel Durão Barroso, avec lequel nous discuterons cet après-midi et que j’ai connu lorsqu’il était chef de l’opposition et ensuite Premier ministre.


We are actually rather surprised that in his speech, which of course also has positive aspects, the French Prime Minister says nothing about extending the powers of the European Parliament, but only says, and I quote: “The competences of the Strasbourg Assembly should be more clearly defined”. We expect the Prime Minister of a great country to speak out for greater democracy in Europe, for more powers for the European Parliament.

Nous sommes même un petit peu étonnés que le Premier ministre français, dans un discours qui contient également des aspects positifs, ne s'exprime à aucun moment sur l'extension des compétences du Parlement européen, mais se limite seulement à dire, je le cite : "la responsabilité de l’Assemblée de Strasbourg devrait être mieux définie_" Nous attendons du Premier ministre d'un grand pays qu'il s'engage pour plus de démocratie en Europe, pour plus de compétences du Parlement européen !


We are actually rather surprised that in his speech, which of course also has positive aspects, the French Prime Minister says nothing about extending the powers of the European Parliament, but only says, and I quote: “The competences of the Strasbourg Assembly should be more clearly defined”. We expect the Prime Minister of a great country to speak out for greater democracy in Europe, for more powers for the European Parliament.

Nous sommes même un petit peu étonnés que le Premier ministre français, dans un discours qui contient également des aspects positifs, ne s'exprime à aucun moment sur l'extension des compétences du Parlement européen, mais se limite seulement à dire, je le cite : "la responsabilité de l’Assemblée de Strasbourg devrait être mieux définie_" Nous attendons du Premier ministre d'un grand pays qu'il s'engage pour plus de démocratie en Europe, pour plus de compétences du Parlement européen !


The British Prime Minister says the opposite, that he would do nothing to undermine NATO, but this is of course the Prime Minister who assured Britain that the Constitution was nothing more than a 'tidying up exercise'.

Le Premier ministre britannique dit le contraire, affirmant qu’il ne ferait rien qui affaiblisse l’OTAN, mais c’est aussi lui qui a garanti au peuple britannique que la Constitution n’était rien d’autre qu’un "exercice de mise en ordre".


It would seem strange that during the investigation involving a former prime minister of Canada, both the Justice Minister and the Prime Minister knew nothing - or claimed they knew nothing - of the events that were taking place all around them.

Il semble étrange que, durant une enquête mettant en cause un ancien premier ministre du Canada, le ministre de la Justice et le premier ministre ne savaient rien - ou prétendaient ne rien savoir - des événements qui se déroulaient autour d'eux.


Does the Leader of the Government in the Senate still stand by her position that the PMO, the PCO, the Solicitor General, the Minister of Justice and the Prime Minister knew nothing about this matter, and that this whole affair was not a fishing trip or a witch hunt?

Madame le leader du gouvernement au Sénat maintient-elle toujours que le cabinet du premier ministre, le Bureau du Conseil privé, le solliciteur général, le ministre de la Justice et le premier ministre ignoraient tout de cela et qu'il ne s'agissait pas d'un raid pour tâter le terrain ni d'une chasse aux sorcières?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister knew nothing' ->

Date index: 2021-07-04
w