Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister just continues to blame anyone else » (Anglais → Français) :

The current context also includes the fact that the Prime Minister has chosen a Minister of State for Democratic Reform, the minister sponsoring this bill, who just happens to be the member who has attacked Elections Canada, an honourable and essential institution, more than anyone else in the history of Canada. This is a member who has spent the pa ...[+++]

Ce contexte, c'est aussi le fait que le premier ministre ait choisi comme ministre d'État à la réforme démocratique, comme ministre parrain de ce projet de loi, le député qui, de toute notre histoire, a le plus attaqué cette honorable et indispensable institution qu'est Élections Canada; un député qui n'a jamais cessé, ces dernières années, de défendre l'indéfendable chaque fois que le Parti conservateur a été impliqué dans des affaires louches; un ministre qui, encore ces derni ...[+++]


How can the Prime Minister present new ethics rules for the future while continuing to sanction the behaviour of his ministers involved in wasting public funds, without laying any blame on anyone?

Comment le premier ministre peut-il présenter de nouvelles règles d'éthique pour l'avenir et continuer de cautionner la conduite de ses ministres qui ont été impliqués dans le gaspillage de fonds publics, sans qu'aucune responsabilité ne leur soit imputée.


Mr. Gerry Ritz (Battlefords Lloydminster, Canadian Alliance): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister ranted and raved and tried to blame everyone else about his government's continued failings, but no matter how he rants and raves the public is no longer buying that self-serving Liberal spin.

M. Gerry Ritz (Battlefords Lloydminster, Alliance canadienne): Monsieur le Président, hier, le premier ministre a tempêté, tentant de rejeter la responsabilité des défaillances à répétition de son gouvernement sur tout le monde sauf sur le véritable coupable; il a beau tempêter, les Canadiens ne se laissent plus prendre par la propagande des libéraux qui ne sert que leurs intérêts.


On APEC, on hepatitis C and on some of these other things the Prime Minister just continues to blame anyone else but himself.

Qu'il s'agisse du sommet de l'APEC, de l'hépatite C ou de certains autres dossiers, le premier ministre continue simplement de rejeter le blâme sur les autres.


Instead, just like the APEC scandal, the Prime Minister washes his hands or again blames somebody else.

Mais, tout comme dans le scandale du sommet de l'APEC, le premier ministre se lave les mains et fait porter le blâme par quelqu'un d'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister just continues to blame anyone else' ->

Date index: 2023-06-29
w