Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister erdogan himself " (Engels → Frans) :

Unfortunately, the debate around the constitutional reform at the moment is entirely focused on Prime Minister Erdogan's desire to enhance the presidency — the president being elected for the first time by universal suffrage in 2014 — and the powers of the presidency before he will then probably run in 2014, when he steps down as prime minister.

Malheureusement, le débat entourant la réforme constitutionnelle actuellement se concentre entièrement sur la volonté du premier ministre Erdogan d'augmenter les pouvoirs de la présidence — le président sera élu au suffrage universel pour la première fois en 2014 — avant qu'il se présente probablement pour ce poste en 2014, alors qu'il démissionnera comme premier ministre.


However, when Israel attacked Gaza, I think in 2007, without informing the prime minister, Prime Minister Erdogan made it his personal problem.

Toutefois, quand Israël a attaqué Gaza en 2007, je crois, sans qu'il en ait été avisé, le premier ministre Erdogan en a fait une affaire personnelle.


3. Condemns the statements by Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan dismissing the legitimate concerns of the peaceful protesters and their supporters, as incompatible with the values of a truly pluralist and democratic society; warns that the escalation of hostile rhetoric and threats is deepening polarisation in Turkish society, increasing the risk of civil unrest and harming the prospects for democratic consolidation; stresses the particular responsibility of Prime Minister Erdogan to calm the tensions ...[+++]

3. réprouve les déclarations de Recep Tayyip Erdoğan, premier ministre turc, par lesquelles il fait fi des préoccupations légitimes des manifestants pacifiques et de leurs sympathisants; estime que ces déclarations sont incompatibles avec les valeurs d'une société véritablement pluraliste et démocratique; attire l'attention sur le risque que représente l'escalade des propos hostiles et des menaces, laquelle polarise de plus en plus la société turque, accroît le risque de troubles civils et nuit aux perspectives de consolidation démocratique; souligne la responsabilité part ...[+++]


5. Deplores the harsh reactions of the Turkish Government and of Prime Minister Erdoğan, whose unwillingness to take steps towards reconciliation, inability to apologise and unwillingness to try to understand the reactions of a segment of the Turkish population have only contributed to further polarisation in Turkish society; welcomes the moderate response by President Gül and the apologies to the injured protesters expressed by Deputy Prime Minister Arinç, as well as their dialogue with the Taksim platform and political opposition figures to diffuse tensions; underlines th ...[+++]

5. déplore les réactions dures du gouvernement turc et du premier ministre Erdogan, dont le refus de prendre des initiatives en faveur de la réconciliation, l'incapacité à présenter des excuses et le refus d'essayer de comprendre les réactions d'un segment de la population turque n'ont fait que contribuer à polariser davantage la société turque; se félicite de la réponse modérée du président Gül et des excuses que le vice-premier ministre Arinç a présentées aux manifestants blessés, ainsi que de leur dialogue avec la plate-forme Taksim et les personnalités de l'opposition po ...[+++]


Prime Minister Erdogan himself recently drew attention to the ‘deep state’ in Turkey that is opposing his Government’s reforms and is fighting against parliamentary democracy.

Le Premier ministre Erdogan lui-même a récemment attiré l’attention sur l’»État profond» en Turquie qui s’oppose aux réformes de son gouvernement et lutte contre la démocratie parlementaire.


M. whereas on 6 August 2009 Turkish Prime Minister Erdogan signed a protocol with Russian Prime Minister Putin to start exploration work on the South Stream pipeline, which is a potentially competing infrastructure in the Southern Corridor and, unlike the Nabucco project, increases the EU's dependence on Russia; whereas some Member States are also involved in the South Stream project,

M. considérant que, le 6 août 2009, le premier ministre turc Erdogan et le premier ministre russe Poutine ont signé un protocole en vue d'entamer des travaux préparatoires pour le gazoduc South Stream, qui est une infrastructure potentiellement concurrente dans le corridor sud et qui, à la différence du projet Nabucco, accentue la dépendance de l'UE à l'égard de la Russie, et considérant que certains États membres sont également parties au projet South Stream,


Prime Minister Erdogan himself discussed the situation with Secretary-General Annan in Davos on 24 January and subsequently stated publicly that Turkey supported the resumption of negotiations on the basis of the Annan plan with a view to approval of a settlement by referendum before 1 May.

Le Premier ministre Erdogan en personne a discuté de la situation avec le secrétaire général Annan à Davos le 24 janvier et a ensuite déclaré publiquement que la Turquie soutenait la reprise des négociations sur la base du plan Annan en vue de l’approbation d’un accord par référendum avant le 1er mai.


It looks as if you, as Ethics Commissioner, have given advice to the Prime Minister or the Prime Minister's Office that when the Prime Minister recuses himself from a cabinet meeting, for the reasons outlined here, the Prime Minister's staff should also not be in the cabinet room.

Il semblerait qu'en tant que Commissaire à l'éthique, vous avez donné conseil au premier ministre ou au Bureau du premier ministre que lorsque le premier ministre se récuse d'une réunion du Cabinet, pour les raisons décrites ici, le personnel du premier ministre devrait également être absent de la réunion du Cabinet.


By publicly declaring that political reforms are first and foremost for the benefit of Turkey's own citizens, the current government led by Prime Minister Erdogan is following the footsteps of Turkey's march towards modernisation.

En déclarant publiquement que les réformes politiques visent en premier lieu le bien-être des citoyens turcs, le gouvernement turc actuel, dirigé par le Premier Ministre Erdogan, poursuit sa marche vers la modernisation.


For example, why should a prime minister have so much power that the prime minister by himself, and except for one brief exception it was always by himself, appoints not just cabinet ministers, but the heads of all agencies, crown corporations and supreme court justices without any kind of democratic vetting of those appointments and without any kind of democratic accounting by the relevant parliamentary committee?

Par exemple, pourquoi un premier ministre devrait-il avoir un pouvoir tel qu'il peut nommer lui-même—et à une petite exception près, il l'a toujours fait lui-même—non seulement les membres du Cabinet, mais les responsables de toutes les agences et sociétés d'État, ainsi que les juges de la Cour suprême, et ceci sans aucun examen démocratique des nominations et sans aucune obligation de rendre compte en démocratie auprès du comité parlementaire concerné?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister erdogan himself' ->

Date index: 2021-10-12
w