Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister al-maliki tries » (Anglais → Français) :

The Deputy Prime Minister says that the Prime Minister's trust tried to help Mr. Prince sell the shares and Mr. Prince states that he does not have them, that they were returned.

Le vice-premier ministre nous a dit que la fiducie du premier ministre essayait d'aider M. Prince à vendre les actions, et M. Prince affirme qu'il n'a pas les actions, qu'il les a rendues.


Captain Canada is working on a double play. On the one hand he is playing the role of courtier and indefatigable ally of the Prime Minister of Canada and on the other as the increasingly unsteady pretender to the throne of Prime Minister, he is trying to weaken the position of the provinces on the health issue in an effort to prepare the place he hopes to occupy soon.

Capitaine Canada joue un double jeu. D'une part, il assume son rôle de courtisan et d'allié indéfectible du premier ministre canadien et, d'autre part, à titre de prétendant au trône de plus en plus chancelant du premier ministre, il cherche à affaiblir la position des provinces sur la question de la santé afin de préparer la place qu'il espère occuper d'ici peu.


Between 1996 and 1999 we know the Prime Minister's lawyer was involved actively on the Prime Minister's behalf trying to find a buyer for the golf club shares.

De 1996 à 1999, nous savons que l'avocat du premier ministre s'est activement employé, pour le compte de ce dernier, à lui trouver un acquéreur pour ses actions dans le club de golf.


K. whereas on 16 January 2014 Prime Minister al-Maliki requested new arms and training from the US, and whereas a massive arming campaign for Iraq is ongoing, involving multi-billion dollar sales of military equipment by the US, Russia, Iran and possibly other countries;

K. considérant que, le 16 janvier 2014, le premier ministre Nouri al‑Maliki a demandé aux États‑Unis de nouvelles armes et des formations, et qu'une vaste campagne d'armement est actuellement menée en faveur de l'Iraq, dans le cadre de laquelle s'effectuent des opérations de vente de matériel militaire d'une valeur de plusieurs milliards de dollars au profit des États‑Unis, de la Russie, de l'Iran et peut‑être d'autres pays;


This warns us that given Prime Minister al-Maliki's visit with President Obama, which is happening as we meet, there may be the imminence of an attack.

Cela nous alerte au fait de ce qu'une autre attaque pourrait être bientôt déclenchée, compte tenu de ce que le premier ministre al-Maliki visite présentement le président Obama.


Iraqi Prime Minister al-Malikis requirement for U.S. forces to be subject to Iraqi law is unacceptable.

Le fait que le premier ministre irakien Maliki a obligé les forces américaines à se soumettre à la loi irakienne est inacceptable.


Regarding the Iraqi nationals, it is very important that Prime Minister al-Maliki tries to stop the violence through national reconciliation initiatives, although we also have to concede that the situation is not yet stable.

En ce qui concerne les citoyens irakiens, il est essentiel que le Premier ministre, M. al-Maliki, tente de mettre un terme à la violence au moyen d’initiatives de réconciliation nationales, même si force est de reconnaître que la situation n’est pas encore stabilisée.


It would be useful if an extraordinary meeting of Arab League Ministers could be called as soon as possible, as requested by Prime Minister Siniora, to try to bring Damascus to a position where it respects Lebanon independence.

Il serait intéressant qu’une réunion extraordinaire des ministres de la Ligue arabe puisse être convoquée dès que possible, comme le demande le premier ministre Siniora, pour essayer de ramener Damas dans une position où elle respecte l’indépendance du Liban.


It would be useful if an extraordinary meeting of Arab League Ministers could be called as soon as possible, as requested by Prime Minister Siniora, to try to bring Damascus to a position where it respects Lebanon independence.

Il serait intéressant qu’une réunion extraordinaire des ministres de la Ligue arabe puisse être convoquée dès que possible, comme le demande le premier ministre Siniora, pour essayer de ramener Damas dans une position où elle respecte l’indépendance du Liban.


I think that we should give a vote of confidence to the new government put together by Mr Nastase, an honest Prime Minister, which is trying to establish a system free from corruption and based to the greatest possible extent on respect for rights and human rights as it is required to do by the Copenhagen accession criteria for EU candidate countries, and I feel that we need to give Romanian Government the space it needs to be able to reconstruct the adoption system.

Je crois que nous devons accorder un vote de confiance au nouveau gouvernement de M. Nastase, qui est un Premier ministre honnête, qui tente d’établir un système libre de toute corruption et basé dans une plus grande mesure sur le respect des droits et des droits humains comme exigé aux pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne en vertu des critères de Copenhague.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister al-maliki tries' ->

Date index: 2024-08-24
w