Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "primary responsibility for tackling dementias lies " (Engels → Frans) :

The primary responsibility for tackling dementias lies with the Member States.

Il incombe en premier lieu aux États membres de lutter contre les démences.


Although the primary responsibility to protect people lies with States, it is also important to underline the responsibility and the obligation of Armed Non-State Actors (ANSA), to protect people in accordance with international humanitarian law (IHL).

Si c'est aux États qu'il revient au premier chef d'assurer la protection de leurs peuples, il importe également de souligner la responsabilité et l'obligation des acteurs armés non étatiques de protéger les populations conformément au droit humanitaire international.


The primary responsibility for EU expenditure lies with the Commission, which is the lead Executive function that the Parliament’s Committee on Budgetary Control holds to account.

La principale responsabilité de l'Union en matière de dépenses incombe à la Commission, et il s'agit là de la principale fonction exécutive pour laquelle la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen exige des comptes.


The amendment further emphasises that primary responsibility for civil protection lies with the Member States.

Cet amendement souligne davantage la responsabilité première des États membres en ce qui concerne la protection civile.


The primary responsibility for tackling youth unemployment lies with Member States, including at regional and local levels.

La responsabilité première de la lutte contre le chômage des jeunes relève des États membres, notamment au niveau régional et local.


H. whereas the signatories of the abovementioned Cairo Plan of Action "deplore the intolerable fact that more than half of all Africans are living in absolute poverty and agree to intensify the fight against poverty. The primary responsibility for alleviating poverty lies at home with each country, but this does not diminish the importance of the international dimension ...[+++]

H. considérant que les signataires du plan d'action du Caire, précité, déplorent "le fait intolérable que plus de la moitié des Africains vivent dans le dénuement total, [conviennent] d'intensifier la lutte contre la pauvreté [et estiment que s'il] incombe au premier chef à chaque pays d'atténuer la pauvreté chez lui, cela n'enlève rien à l'importance de la dimension internationale de la lutte contre la pauvreté",


H. Whereas the signatories of the above - mentioned Action Plan drawn up at the Africa-Europe Summit held in Cairo on 3-4 April 2000 “deplore the intolerable fact that more than half of all Africans are living in absolute poverty and agree to intensify the fight against poverty. The primary responsibility for alleviating poverty lies at home with each country, but this does not diminish the importance of the inte ...[+++]

H. considérant que les signataires du plan d'action susmentionné, élaboré lors du sommet Afrique-Europe, tenu les 3 et 4 avril 2000 au Caire, déplorent "le fait intolérable que plus de la moitié des Africains vivent dans le dénuement total, [conviennent] d’intensifier la lutte contre la pauvreté [et estiment que s’il] incombe au premier chef à chaque pays d’atténuer la pauvreté chez lui, cela n’enlève rien à l’importance de la dimension internationale de la lutte contre la pauvreté",


Primary responsibility for building democracy lies in the hands of Africa’s people and of its ruling class.

La responsabilité première de l’édification de la démocratie est entre les mains des peuples africains et de leur classe dirigeante.


35. Believes that there is a need to develop beyond the concept of a "welfare state", whereby the primary responsibility for welfare lies with the state, and more towards a "welfare society" in which all stakeholders recognise that they too have responsibilities for looking after each other and that these responsibilities can be mutually reinforcing;

35. estime qu'il est nécessaire de dépasser le concept d'"État providence" en vertu duquel la responsabilité première en la matière est du ressort de l'État, pour passer à une "société providence" dans laquelle toutes les parties prenantes reconnaissent qu'elles aussi sont responsables les unes des autres et que ces responsabilités peuvent se renforcer mutuellement;


According to the Communication integration policy should be based on two fundamental underlying principles: First of all that the principle of subsidiarity prevails clearly demonstrating that the primary responsibility for the elaboration and implementation of integration policies lies with the Member States, and secondly, the holistic approach which will ensure integration of immigrants into all aspects of society and which requires that a two-way approach - implying that the responsibility ...[+++]

Selon cette communication, la politique l'intégration devrait reposer sur deux principes sous-jacents fondamentaux: tout d'abord, le principe de subsidiarité, qui prévaut clairement, ce qui démontre que l'élaboration et la mise en œuvre des politiques d'intégration relèvent en premier lieu de la responsabilité des États membres, et, ensuite, l'application d'une approche holistique, qui garantira l'intégration des immigrants dans tous les aspects de la société et qui nécessite une démarche réciproque – ce qui implique que la responsabilité de l'intégration incombe à la fois à la soci ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'primary responsibility for tackling dementias lies' ->

Date index: 2021-07-02
w