19. As regards the fight against social exclusion and poverty
, which must remain primarily a matter for Member States, stresses that the Community programmes to facilitate open co-ordination
must not be for the benefit of bureaucrats and certain NGOs but must lead to improved policies and structures to resolve the difficul
ties experienced by young people and by the less privileged such as the disabled, the elderly and legally-resid
...[+++]ent immigrants;
19. s'agissant de la lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté, qui doit avant tout être traitée au niveau des États membres, souligne que les programmes communautaires visant à encourager la coordination ouverte ne doivent pas servir les intérêts des bureaucrates et de certaines ONG, mais contribuer à une amélioration des politiques et structures conçues pour répondre aux difficultés rencontrées par les jeunes et les plus défavorisés, tels que les handicapés, les personnes âgées et les immigrants en situation légale;