Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Price is several hundred per cent above

Vertaling van "prices several hundred-fold " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
price is several hundred per cent above

prix en pourcentage plusieurs centaines de fois supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will investigate information indicating that Aspen has imposed very significant and unjustified price increases of up to several hundred percent, so-called 'price gouging'.

La Commission enquêtera sur des informations selon lesquelles Aspen aurait imposé des hausses de prix excessives et injustifiées, atteignant plusieurs centaines de pour-cent du prix initial.


But when the price of a drug suddenly goes up by several hundred percent, this is something the Commission may look at.

Mais lorsque le prix d'un médicament augmente soudainement de plusieurs centaines de pour-cent, il y a matière pour la Commission à enquêter.


However, what if they later raise prices, as, say, the publishers of academic journals are doing, increasing prices several hundred-fold?

Mais que se passera-t-il s’il augmente ensuite ses prix, comme le font par exemple les éditeurs de revues scientifiques, qui augmentent des centaines de fois leurs prix?


Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to table a petition signed by several hundreds of people who are calling on the federal government to do something about the increase in gasoline prices.

M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de déposer une pétition signée par plusieurs centaines de personnes qui demandent au gouvernement fédéral d'agir dans le dossier de la hausse du prix du carburant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The lack of access to the Russian meat market has also led to a massive fall in the market price for pigs in Poland, which has placed several hundred thousand Polish farmers in financial difficulties.

En outre, l’impossibilité d’accéder au marché russe de la viande a provoqué, à l’intérieur du pays, une forte baisse des prix d’achat des porcins, qui elle-même est source de difficultés financières pour plusieurs centaines de milliers d’exploitations agricoles polonaises.


The lack of access to the Russian meat market has also led to a massive fall in the market price for pigs in Poland, which has placed several hundred thousand Polish farmers in financial difficulties.

En outre, l’impossibilité d’accéder au marché russe de la viande a provoqué, à l’intérieur du pays, une forte baisse des prix d’achat des porcins, qui elle-même est source de difficultés financières pour plusieurs centaines de milliers d’exploitations agricoles polonaises.


Moreover, if the price per barrel continues to rise, biofuels will become competitive and the problem of tax exemptions will become pointless, and if not, will the Member States accept a loss of revenue amounting to several hundreds of millions of euros?

D’autre part, si le prix du baril continue à monter, les biocarburants deviendront compétitifs et le problème des exonérations fiscales deviendra sans objet, sinon les États accepteront-ils une perte de recettes se montant à plusieurs centaines de millions d’euros?


In this cruel system, the boost to the economy comes at the price of several hundred thousand deaths.

Dans ce système infernal, la relance est au prix de quelques centaines de milliers de morts.


So I disagree entirely that there's any kind of crossover or approaching at all the level of either prevalence or incidence in a heterosexual population as compared with the homosexual population, where the relative risks are still several hundred-fold.

Je ne suis donc pas du tout d'accord pour dire qu'on puisse assimiler de quelque façon le niveau de la prévalence ou de l'incidence pour une population hétérosexuelle et pour une population homosexuelle, les risques relatifs continuant d'être plusieurs centaines de fois supérieurs dans le cas de cette dernière.


Three Member States, namely Italy, the Netherlands and France, accounted for nearly 62 800 tonnes of the urea imported into Spain in the first five months of 1986. On the other hand, the price of the imported product was considerably lower than the price of the domestic product and about 35 % less than in 1985. - 2 - The dramatic increase in urea imports since the beginning of the year has led to the temporary closure of some Spanish urea works, with several hundred employees laid off.

Trois Etats membres, l'Italie, les Pays-Bas et la France, ont ete les pays de provenance de presque 62.800 tonnes d'uree importees en Espagne au cours des cinq premiers mois de 1986/.- 2 - D'autre part, les prix des produits importes sont considerablement inferieurs a ceux des produits espagnols et ils sont en outre de l'ordre de 35 % plus bas que les prix enregistres en 1985. L'augmentation spectaculaire des importations d'uree depuis le debut de l'annee a provoque la fermeture temporaire de certaines usines en Espagne avec, comme consequence, la mise au chomage technique de plusieurs centaines d'employes.




Anderen hebben gezocht naar : prices several hundred-fold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prices several hundred-fold' ->

Date index: 2023-08-15
w