Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prices fell much faster " (Engels → Frans) :

In 1996, the last year for which complete information is published, the board reported that the prices of patented drugs declined by 2.1% from that of the previous year while the CPI increased by 1.6% over the same period. These overall price trends for patented drugs compare favourably to the situation prior to 1987, before the creation of this board, when drug prices were increasing at a rate much faster than the CPI.

En 1996, soit la dernière année sur laquelle des renseignements complets ont été publiés, le Conseil a annoncé que les prix des médicaments brevetés avaient baissé de 2,1 p. 100 par rapport à l'année précédente alors que l'IPC augmentait de 1,6 p. 100. Ces tendances des prix des médicaments brevetés se comparent favorablement à la situation qui prévalait avant 1987, c'est-à-dire avant la création de ce conseil, une période pendant laquelle les prix des médicaments augmentaient beaucoup plus rapidement que l'IPC.


Secondly, the Institutions note that no acknowledgment was made by the Commission and no conclusive independent data was provided to support the claim that the demand for the product concerned is expected to grow in Russia and that export prices of the group would grow much faster than cost of production.

Ensuite, les institutions font remarquer que la Commission n’a rien reconnu et qu’aucune donnée indépendante concluante n’a été produite à l’appui de l’allégation selon laquelle la demande pour le produit concerné est susceptible d’augmenter en Russie, d’une part, et les prix à l’exportation du groupe devraient augmenter beaucoup plus rapidement que le coût de production, d’autre part.


Domestic and export prices of ferro-silicon would also grow much faster than cost of production.

Les prix intérieurs et à l’exportation de ferrosilicium devraient également augmenter beaucoup plus rapidement que le coût de production.


As a result of this piece of legislation, amongst other things, the market pretty much collapsed, as the number of animals killed fell from 217 000 in 2008 to 38 000 this year, while the price of fur also fell from USD 100 in 2006 to USD 15 in 2009.

Grâce notamment à cette loi, le marché s’est effondré, et le nombre d’animaux tués est passé de 217 000 en 2008 à 38 000 cette année, tandis que le prix de la fourrure a chuté de 100 dollars en 2006 à 15 dollars en 2009.


As a result of this piece of legislation, amongst other things, the market pretty much collapsed, as the number of animals killed fell from 217 000 in 2008 to 38 000 this year, while the price of fur also fell from USD 100 in 2006 to USD 15 in 2009.

Grâce notamment à cette loi, le marché s’est effondré, et le nombre d’animaux tués est passé de 217 000 en 2008 à 38 000 cette année, tandis que le prix de la fourrure a chuté de 100 dollars en 2006 à 15 dollars en 2009.


If rising fuel prices are a problem, if there is an urgent need to reduce energy consumption in general, if the irresponsibly high levels of CO2 emissions need to be lowered, and if we want to do something to combat climate change, we shall not put these things to rights with a philosophy of more and more, higher and higher, faster and faster, ever more sophistication and ever more mobility but much rather by adopting a different l ...[+++]

Si la hausse du prix des carburants pose problème, s’il devient urgent de réduire la consommation énergétique en général, si les émissions de CO2 qui atteignent des niveaux insolents doivent être réduites, et si nous voulons nous impliquer dans la lutte contre le changement climatique, nous ne pourrons pas refaire le monde en nous fondant sur la philosophie du toujours plus, toujours plus haut, toujours plus vite, toujours plus sophistiqué et toujours plus mobile, mais bien en adoptant un mode de vie différent, qui remettra au goût du jour la lenteur, la modestie et le souci de l’économie.


In addition, during the period under consideration, the prices of non-subsidised imports fell, but not anywhere as much as the prices of subsidised imports and the Community industry.

En outre, au cours de la période considérée, le recul des prix des importations ne faisant pas l'objet de subventions n'a pas atteint l'ampleur de celui des prix des importations faisant l'objet de subventions et de celui des prix pratiqués par l'industrie communautaire.


Output was affected by the fall in demand, as consumer subsidies were removed and the general economic situation deteriorated and by the price-cost squeeze agriculture faced (i.e. input prices rising much faster than output prices).

La production a souffert de la baisse de la demande imputable à la suppression des subventions à la consommation et à la détérioration générale de la situation économique, ainsi du rétrécissement des marges dans le secteur agricole (hausse beaucoup plus rapide des prix des intrants que des prix à la production).


The competitors gained more market share than anybody anticipated in a much shorter period of time, and the prices fell much faster than anybody anticipated.

Les concurrents se sont taillé une part de marché plus grande que prévue et beaucoup plus vite que prévu et les prix sont tombés beaucoup plus vite que prévu.


Output was affected by the fall in demand as consumer subsidies were removed and the general economic situation deteriorated and by the price-cost squeeze agriculture faced (ie input prices rising much faster than output prices).

La production a été affectée par la diminution de la demande, liée à la suppression des subventions à la consommation et à la dégradation de la situation économique en général, et par le ciseau des prix qu'a connu l'agriculture (les prix des moyens de production augmentant plus rapidement que les prix de production).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prices fell much faster' ->

Date index: 2025-10-20
w