Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice taking
Alcoholic hallucinosis
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Learning by being told
Learning from instruction
Paranoia
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Release of previous year's provisions
Release of provisions
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
Transfer from provision accounts
Transfer from provisions

Traduction de «previously been told » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various ty ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


allocation from provisions and reserves for doubtful accounts | release of previous year's provisions | release of previous year's provisions for possible losses | release of provisions | release of provisions for contingencies and depreciation | transfer from provision accounts | transfer from provisions

virements des comptes de provisions


advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic pr ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At consultations in the Committee on Employment and Social Affairs, we have previously been told by employers’ representatives and unions that the Posting of Workers Directive is, in actual fact, good enough, but it is very complicated.

Dans le cadre de consultations au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales, des représentants patronaux et syndicaux nous ont affirmé que la directive sur le détachement de travailleurs était de qualité suffisante, mais qu’elle était très complexe.


At consultations in the Committee on Employment and Social Affairs, we have previously been told by employers’ representatives and unions that the Posting of Workers Directive is, in actual fact, good enough, but it is very complicated.

Dans le cadre de consultations au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales, des représentants patronaux et syndicaux nous ont affirmé que la directive sur le détachement de travailleurs était de qualité suffisante, mais qu’elle était très complexe.


However, most of all, I am grateful for the great courage of Commissioner Kyprianou, because, as Mrs Lucas has just said, the previous Commissioner told us that it was impossible and there would never be a legal basis.

Je souhaite toutefois féliciter avant tout le grand courage du commissaire Kyprianou, car, comme vient de le dire Mme Lucas, le commissaire précédent nous avait dit que c’était impossible et que l’on ne trouverait jamais de base légale.


We have been told that the previous government was running a large surplus; but we have seen throughout history that a surplus can disappear very quickly by governments that are unable to prioritize their spending against their revenues.

On nous a dit que le gouvernement précédent avait un important excédent; or, nous avons déjà vu des gouvernements dilapider des excédents très rapidement, parce qu'ils étaient incapables d'établir un ordre de priorité de leurs dépenses par rapport à leurs recettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The previous speaker told us so and there is no need for us to repeat ourselves.

L’orateur précédent nous l’a dit et il est inutile de se répéter.


I find that quite unconscionable (2230) Rather than the minister accepting responsibility for the lack of direction that the divers were under when they had previously been told that they could not do these dives, it has led those divers into a no win situation.

J'estime que c'est plutôt abusif (2230) Parce que le ministre n'a pas accepté la responsabilité pour le manque de directives auquel faisaient face les plongeurs, alors qu'on leur avait auparavant dit qu'ils ne pouvaient faire ces interventions, les plongeurs se sont retrouvés dans une situation sans issue.


I called CAIS at 8 am on April 20, 2004 to double check the information I had previously been given and, sure enough, Marcel told me Statement A for Corporations would be coming and be required for all corporations.

J'ai téléphoné au PCSRA à 8 heures du matin le 20 avril 2004 afin de vérifier les renseignements qu'on m'avait donnés auparavant et, effectivement, Marcel m'a dit que le relevé A pour les sociétés serait nécessaire pour toutes les sociétés.


Returning to the content of the previous answers from Mrs Wallström, I must point out to Mrs García-Orcoyen that I am surprised at the sudden change of position that there appears to be between the Commission’s reply to us and what the honourable Member says she was told.

S'agissant du contenu des réponses antérieures de Mme Wallström, je dois signaler à Mme García-Orcoyen que je suis étonnée du brusque changement de position qui semble exister entre ce que la commissaire nous a répondu et ce que la députée assure qu'elle lui a répondu.


However, we have also been told a number of times that other elements of the contraband tobacco trade have changed and that now we are dealing with actual illegal tobacco as distinct from what was previously contraband selling and smuggling of what were otherwise legal cigarettes.

On nous a cependant dit à plusieurs reprises que d'autres éléments du commerce du tabac de contrebande ont changé et qu'il s'agit maintenant du commerce de produits de tabac illégaux, alors qu'auparavant, on passait en contrebande et on vendait des cigarettes légales.


However, we have the impression and have been told that the proposed amendments are changing the relationship that existed previously between the education systems and authors and producers.

Néanmoins, nous avons le sentiment et nous faisons dire que les amendements proposés changent la relation qui existait auparavant entre les systèmes d'éducation et les auteurs et producteurs.


w