Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "previous speaker said something " (Engels → Frans) :

I would sooner earn it myself, but if the consumer does not want to pay for cost of production, as the previous speaker said, then we have to step in to something like that.

Je préfère gagner l'argent par mes propres moyens. Toutefois, si le consommateur ne veut pas assumer les coûts de production, comme l'a dit l'intervenant précédent, alors nous devons prendre les mesures qui s'imposent.


Mr. Pittman: We need to start somewhere, and a previous witness said something in terms of, ``We need to convince the major retailers, the bigger box stores and what-not for something like this to really take off'.

M. Pittman : Il faut commencer quelque part et le témoin précédent a dit quelque chose qui ressemble à ceci : « Nous devons convaincre les grands détaillants, les grands magasins-entrepôts et tout le reste pour qu'un projet comme celui- là prenne véritablement son envol ».


Madam Speaker, in the earlier part of his speech, the previous speaker said something about differentiating between major crimes and minor crimes and not putting people who are so-called guilty of minor crimes in prison with the people who commit major crimes.

Madame la Présidente, au début de son discours, l'intervenant précédent a dit quelque chose à propos d'établir une distinction entre les crimes majeurs et les délits mineurs et de ne pas emprisonner des gens qui se rendent coupables de délits mineurs avec des gens qui commettent des crimes majeurs.


Mr. Speaker, first I would like to clarify something which the previous speaker said, that the opposition did not want to take part in the Indian Act.

Monsieur le Président, je voudrais d'abord apporter une précision au sujet de ce que l'intervenant précédent a dit, à savoir que l'opposition ne veut rien savoir de la Loi sur les Indiens.


– I will continue a bit on what the previous speaker said. Yemen is certainly not a new crisis: it has been deteriorating for decades, and the worsening political situation was clearly stated in the Commission’s mid-term review.

(EN) [http ...]


Madam Speaker, before I ask a question of the member, I want to point out something that the previous speaker said, which was about the return on the dollars and on the revenue and should that be rewarded with a bonus.

Madame la Présidente, avant de poser une question à la députée, j'aimerais revenir sur ce que l'intervenant précédent a dit lorsqu'il a parlé du rendement des investissements, puis des revenus et des primes en guise de récompenses.


As the previous speaker said, the figures also show that there is something fundamentally wrong with the prices of these massive imports of Chinese textiles.

Comme l’a déclaré l’oratrice précédente, les chiffres prouvent également l’existence d’un problème fondamental au niveau des prix de ces importations massives de textiles chinois.


I have listened carefully to everything the previous speaker said.

J’ai écouté attentivement les propos des précédents orateurs.


I will, however, briefly comment on what the two previous speakers said. The Committee on Legal Affairs and the Internal Market was, I believe, unanimous in its support of this outcome also because, although the offence was, admittedly, serious, there were, as far as I am aware, no victims, and because given the nature of this offence, Mrs Jeggle does not run any real risk of being imprisoned or prevented from exercising her mandate.

J'ajouterai cependant un petit commentaire à ce qui a été dit par les deux précédents orateurs : si la commission juridique s'est, je crois, très unanimement portée vers cette conclusion, c'est également parce que, compte tenu de l'infraction reprochée, certes grave, mais je crois sans victimes, compte tenu de cette infraction, la parlementaire n'encourt aucun risque sérieux d'incarcération ou d'empêchement dans l'exercice de son mandat.


The previous speaker said that there are doubts.

L’orateur qui m’a précédé émet des doutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous speaker said something' ->

Date index: 2024-11-28
w