Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "previous speaker quite useful " (Engels → Frans) :

Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madam Speaker, I quite agree with the previous speaker that the infrastructure program is not delivering federal money directly to this type of infrastructure, sewage or water treatment.

M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madame la Présidente, tout comme le député qui me précède, je suis d'avis que le programme d'infrastructure ne prévoit pas de fonds fédéraux pour de tels travaux destinés au traitement des eaux d'égout ou de l'eau en général.


Mr. Werner Schmidt (Kelowna, Ref.): Mr. Speaker, I am really quite intrigued by the comments made by previous speaker, the member who made the presentation.

M. Werner Schmidt (Kelowna, Réf.): Monsieur le Président, les commentaires formulés par le député qui vient de prendre la parole me laissent perplexe.


It is not conclusive or exhaustive, as the previous speaker indicated, but clearly it includes the use of violence or the threat to use violence and the use of force or the threat to use force which may be two different things as well as to use or threaten another form of coercion or to use fraudulent misrepresentation or fraudulent means.

Ces facteurs ne sont pas concluants ni exhaustifs, comme l’a indiqué l’intervenant précédent, mais ils incluent explicitement le fait d’utiliser ou de menacer d’utiliser la violence ou la force — ce qui peut être deux choses différentes — ainsi que le fait d’utiliser ou de menacer d’utiliser toute autre forme de contrainte ou de faire des déclarations trompeuses ou d’utiliser d’autres moyens frauduleux.


– (EL) Mr President, I consider the speech of the previous speaker quite useful and definitely well timed and I would like to endorse everything he said.

- (EL) Monsieur le Président, je trouve l’intervention du précédent orateur tout à fait utile et fort à propos.


Then there is the letter from the three leaders, which a previous speaker quite rightly referred to and which really does upset the balance which the Lisbon strategy tries to strike.

Ensuite, il y a la lettre des trois dirigeants, dont un orateur précédent a parlé avec justesse et qui bouleverse véritablement l'équilibre que tente de trouver la stratégie de Lisbonne.


Which is why I do not intend to repeat what all the previous speakers have rightly and quite correctly said.

Je ne répéterai donc pas ce que tous les intervenants précédents ont déclaré à juste titre et de façon tout à fait exacte, mais je tiens simplement à mentionner que je souscris aux explications des intervenants précédents.


The Commission takes a relatively negative view of international exhaustion in its study. On the other hand, we also have the experience referred to by the previous speaker whereby there are quite a few countries in which goods became more expensive after Community exhaustion had been introduced, for example Germany, Sweden and Great Britain.

La Commission expose dans son étude une position relativement négative sur ce sujet de la consommation internationale, mais nous disposons par ailleurs des expériences auxquelles le précédent orateur a fait référence, et qui montrent que, dans plusieurs pays, les prix ont augmenté après l'introduction de la consommation communautaire.


The rapporteur and the previous speakers have highlighted the significance of efficient use of the latest resource to be in short supply, namely frequencies. It is important that we have transparency in the use of these.

Le rapporteur et ceux qui m'ont précédée à la tribune ont souligné l'importance d'une utilisation efficace des fréquences, cette nouvelle ressource qui vient à manquer. Il est important que cette utilisation se fasse dans la transparence.


It is an interesting word which the previous speaker used quite often, the word choice.

C'est un mot intéressant que le député qui a parlé avant moi utilise souvent, le mot choix.


Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Madam Speaker, I quite enjoyed the previous speaker's remarks.

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Madame la Présidente, j'ai bien aimé les observations du député qui vient de parler.




Anderen hebben gezocht naar : previous     madam speaker     quite     made by previous     mr speaker     really quite     previous speaker     previous speaker quite useful     which a previous     previous speaker quite     all the previous     previous speakers     rightly and quite     there are quite     the previous     which the previous     speaker used quite     previous speaker used     enjoyed the previous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous speaker quite useful' ->

Date index: 2022-05-15
w