Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "previous occasions once " (Engels → Frans) :

Given its importance, we don't understand the government's silence on this issue, especially since it was a Liberal government that attempted to amend the Interest Act on two previous occasions, once in 1976 and once in 1984, both without success.

Compte tenu de son importance, nous ne comprenons pas le silence du gouvernement sur cette question, d'autant plus que c'est un gouvernement libéral qui a tenté de modifier la Loi sur les intérêts à deux reprises, en 1976 et en 1984, en vain.


I should like – and I think that we must – emphasise that we need to take pains to give new impetus to financial restructuring once the recovery has progressed and we must not make mistakes, as has happened on previous occasions when the short-term economy has been sound.

Je souhaiterais - et je pense que nous devons - mettre en exergue qu’il faut nous donner beaucoup de mal pour donner une nouvelle impulsion à la restructuration financière dès que la reprise se sera consolidée. Nous devons éviter de commettre des erreurs, comme par le passé lorsque l’économie à court terme avait le vent en poupe.


This time, as on the previous occasions, I shall be using my vote to once more support the Austrian Members, because they are defending their quality of life against large-scale short-sightedness.

Tout comme les fois précédentes, mon vote soutiendra les députés autrichiens car ils défendent leur qualité de vie contre un manque total de vision.


[English] Mr. James Robertson (Committee Researcher): It has come up on at least two other occasions, once in the previous Parliament and once, I believe, in this session, but it has not been made votable previously.

[Traduction] M. James Robertson (attaché de recherche auprès du comité): Cette question a déjà été soulevée deux fois au moins, une fois dans le courant de la dernière législature et une fois, me semble-t-il, dans le courant de la session en cours, mais on n'en a jamais fait une affaire devant faire l'objet d'un vote.


Regarding the participation of the European Parliament, I still cannot say what the solution will be at the Helsinki Summit, but I have said it already once before, and I will say so again, that our experience of their involvement on the previous occasion was a positive one.

En ce qui concerne la participation du Parlement européen, je ne suis pas encore en mesure de dire ce que sera la solution retenue au sommet d’Helsinki, mais je l’ai déjà dit précédemment et je le répète : nous avons une expérience positive de la participation du Parlement européen la fois précédente.


As he has discovered, on previous occasions, politics is about the only profession in which it is possible to be a maiden more than once!

Comme il l’a découvert précédemment, la politique est peut-être la seule profession où il est possible d’être débutant plusieurs fois.


As told to the hon. member and as told to the House not once, not twice, but on three previous occasions, there are other ways in which commission counsel can have access to that information by subpoenaing, if necessary, individuals who could elaborate on the various facts that apparently are important to the commission and its counsel.

Comme on l'a dit au député et à la Chambre non pas une fois, non pas deux fois, mais bien à trois reprises, les conseillers juridiques de la commission ont d'autres moyens d'accéder à cette information. Ils peuvent notamment, au besoin, assigner des personnes à comparaître pour obtenir des précisions sur les faits qui semblent importants pour la commission et ses conseillers juridiques.


And as the minister made that promise in January to introduce new young offenders legislation, as she had on previous occasions, once again one is left to wonder when it will be coming and why in the budget this very week we do not see an indication of a government commitment to this new proposed piece of legislation.

Et comme la ministre a promis en janvier de déposer la nouvelle loi sur les jeunes contrevenants, reprenant là une promesse qu'elle avait faite en de nombreuses autres occasions, on ne peut de nouveau que se demander quand le document sera déposé et pourquoi le budget présenté cette semaine ne comprend aucune mention d'un engagement du gouvernement à l'égard de cette nouvelle mesure législative proposée.


This second set of Leader programmes provided an occasion for Mr Fischler to set out his policies for rural development in the Community in the following statement". The Leader II programmes approved today show that, despite their handicaps, once the rural areas are encouraged, they also possess the means to take charge of their own development by drawing on their strengths: traditional local products, a high-quality environment, communities on a human scale and a previously ...[+++]

Aussi, à l'occasion de l'approbation du deuxième ensemble des programmes LEADER II, M. FISCHLER a tenu à présenter ses orientations pour la politique communautaire du Développement Rural et il a fait la déclaration suivante : " Les programmes LEADER II approuvés à ce jour montrent que, malgré leurs handicaps bien réels, les zones rurales ont aussi, pourvu qu'on les encourage, les moyens de prendre en main leur développement en valorisant les atouts qui leur sont propres: des produits authentiques, un environnement de grande qualité, des communautés à taille humaine, une capacité d'entreprendre insoupçonnée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous occasions once' ->

Date index: 2023-04-08
w