Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Assesing the colour curing of tobacco leaves
Assess moisture levels in tobacco leaves
Assess the colour curing of a tobacco leaf
Assess the colour curing of tobacco leaves
Assess the moisture level in a tobacco leaf
Assess the moisture level in tobacco leaves
Check moisture levels in tobacco leaves
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Daphne Programme
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
National Committee for the Prevention of Blindness
National Society for the Prevention of Blindness
National Society to Prevent Blindness
Paranoia
Perform kiln fermentation of the tobacco leaves
Perform kiln fermentation of tobacco leaves
Perform the kiln fermentation of tobacco leaves
Prevent Blindness America
Preventive arm of the SGP
Preventive arm of the Stability and Growth Pact
Preventive part of the SGP
Preventive part of the Stability and Growth Pact
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Test the colour curing of tobacco leaves
Tobacco Youth Protection Act
Undertake kiln fermentation of tobacco leaves

Traduction de «preventing the tobacco » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tobacco Youth Protection Act [ An Act to enable and assist the Canadian tobacco industry in attaining its objective of preventing the use of tobacco products by young persons in Canada ]

Loi sur la protection des jeunes contre le tabac [ Loi visant à donner à l'industrie canadienne du tabac le moyen de réaliser son objectif de prévention de la consommation des produits du tabac chez les jeunes au Canada ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


assesing the colour curing of tobacco leaves | assess the colour curing of a tobacco leaf | assess the colour curing of tobacco leaves | test the colour curing of tobacco leaves

évaluer le séchage de feuilles de tabac en fonction de leur couleur


Improving the Odds: A Tobacco-Use Prevention Resource for School Aged Youth 10-14

Maximiser l'impact : un document sur la prévention du tabagisme à l'intention des jeunes d'âge scolaire de 10 à 14 ans


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


assess the moisture level in tobacco leaves | check moisture levels in tobacco leaves | assess moisture levels in tobacco leaves | assess the moisture level in a tobacco leaf

évaluer les taux d’humidité de feuilles de tabac


perform kiln fermentation of the tobacco leaves | perform the kiln fermentation of tobacco leaves | perform kiln fermentation of tobacco leaves | undertake kiln fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac dans un four


preventive arm of the SGP | preventive arm of the Stability and Growth Pact | preventive part of the SGP | preventive part of the Stability and Growth Pact

volet préventif du pacte de stabilité et de croissance | volet préventif du PSC


Prevent Blindness America [ National Society to Prevent Blindness | National Society for the Prevention of Blindness | National Committee for the Prevention of Blindness | New York State Committee for the Prevention of Blindness | American Medical Association for the Conservation of Vision | ]

Prevent Blindness America [ National Society to Prevent Blindness | National Society for the Prevention of Blindness | National Committee for the Prevention of Blindness | New York State Committee for the Prevention of Blindness | American Medical Association for the Conservation of Vision | ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This Directive, which regulates aspects relating to the presentation and sale of tobacco and aims to achieve a high level of health protection and prevention of tobacco consumption among young people, extends the scope of the ban on free distribution to public places and specifically prohibits the distribution of printed material, discount coupons and similar special offers inside packages and wrappings.

La présente directive, qui régit les aspects de présentation et de vente du tabac et qui vise un niveau élevé de protection de la santé et la prévention du tabagisme parmi les plus jeunes, étend l'interdiction de distribution gratuite aux lieux publics et interdit explicitement la distribution d'imprimés, de bons de réduction et de promotions similaires à l'intérieur des paquets et des emballages.


(a) to protect the health of young persons throughout Canada from the numerous debilitating and fatal diseases and other consequences injurious to health that are associated with tobacco use; (b) to protect young persons throughout Canada from inducements to use tobacco products and to counteract such inducements; (c) to discourage and prevent tobacco use by young persons throughout Canada, including children, and to fight their addiction to tobacco and dependence on its use; (d) to develop a multi-year strategy to combat the use o ...[+++]

a) de protéger la santé des jeunes au Canada contre les nombreuses maladies débilitantes ou mortelles liées à l'usage du tabac et autres conséquences néfastes pour la santé que celui-ci entraîne; b) de préserver les jeunes au Canada des incitations à la consommation des produits du tabac et de contrer les effets de ces incitations; c) de décourager et de prévenir la consommation des produits du tabac chez les jeunes, notamment les enfants, dans tout le Canada, et de lutter contre le tabagisme et la dépendance des jeunes à l'usage du ...[+++]


Since then, EU legislation and policy has been further developed in the areas of product regulation, advertising and protecting people from second hand smoke, as well as prevention of tobacco use, awareness raising and support for cessation.

Depuis lors, l’Union a étoffé sa législation et son action dans les domaines de la réglementation des produits, de la publicité et de la protection des personnes contre le tabagisme passif, ainsi que dans les domaines de la prévention du tabagisme, de la sensibilisation et de l’aide aux fumeurs désireux d’arrêter.


I congratulate the rapporteur on the quality of his amendments and his attempt to pour oil on troubled waters. We support his report, which aims to reconcile the prevention of tobacco addiction, a priority area in terms of public health as recommended by the WHO, the opportunity for Member States to retain their provisions on advertising, without creating barriers to the operation of the internal market and while maintaining some prospects for tobacco cultivation, a sector that has an uncertain future, which allows many small, precari ...[+++]

Je félicite le rapporteur pour la qualité de ses amendements et pour sa tentative de calmer le jeu. Nous soutenons son rapport qui vise à concilier la prévention du tabagisme, mesure prioritaire au titre de la santé publique comme le préconise l’OMS, la possibilité pour les États membres de maintenir leurs dispositions sur la publicité, ce sans entraver le fonctionnement du marché intérieur et tout en préservant quelques perspectives à la tabaculture, filière à l’avenir incertain, qui permet le maintien de nombreuses petites exploitations à l’équilibre fragile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The prevention of tobacco consumption is a public health priority in Member States, and many have chosen to limit and regulate tobacco promotion in order to reduce the attraction of this addictive product.

La prévention du tabagisme est une priorité de santé publique dans les États membres, et nombre d'entre eux ont choisi de limiter et de réglementer la publicité en faveur du tabac afin de réduire l'attrait de ce produit qui entraîne une dépendance.


– (NL) Mr President, the proposal for a Council recommendation with regard to the prevention of tobacco smoking only partly corresponds with my views.

- (NL) Monsieur le Président, la proposition de recommandation du Conseil relative à la prévention du tabagisme ne répond que partiellement à mon point de vue.


In November 2000 the Community brought a civil action against Philip Morris and RJ Reynolds for alleged involvement in cigarette smuggling into the EU and sought compensation for the financial injury arising through the smuggling as well as a Court order preventing the tobacco companies from further smuggling.

En novembre 2000, la Communauté a introduit une action civile contre Philip Morris et RJ Reynolds en raison de leur implication alléguée dans la contrebande de cigarettes dans l'Union européenne, afin d'obtenir une compensation pour le préjudice financier subi du fait de cette contrebande, ainsi qu'une décision judiciaire empêchant les fabricants de cigarettes de poursuivre la contrebande.


However, I do not believe it is sensible for the EU to support tobacco cultivation at the same time as great efforts are being made to prevent smoking and reduce the spread of cancer.

En revanche, il ne me paraît pas logique que l'Union soutienne la culture du tabac, pendant que l'on réalise des efforts importants pour faire obstacle au tabagisme et réduire la progression des cancers.


Finally, industry is required to apply the same specifications to export products as it is to those marketed in the European Union, even if the importing countries require no such thing. This measure is presented from a moral standpoint, which, however, does not prevent tobacco industries from moving outside the European Union and exporting their products throughout the world from third countries.

Enfin, les fabricants sont tenus d’appliquer aux produits qu’ils exportent les mêmes règles qui ont cours pour les produits qu’ils mettent sur le marché de l’Union européenne, même si les pays importateurs n’exigent rien de tel. La mesure est présentée d’un point de vue moral, lequel n’empêche toutefois pas les industries de tabac de se transférer hors de l’Union européenne et d’exporter leurs produits dans le monde entier ? partir de pays tiers.


I attended a total of nine meetings in which 20 people from various groups were involved, including the American Cancer Society, Arnold Communications, the Tobacco Control Quit Line, the Tobacco Product Liability Group, the Stop Teenage Addiction to Tobacco, the Massachusetts Education Clearing House, the Boston Prevention Centre, and Churches Organized to Stop Tobacco.

J'ai eu en tout neuf réunions au cours desquelles j'ai rencontré 20 personnes représentant divers groupes, à savoir l'American Cancer Society, Arnold Communications, la Tobacco Control Quit Line, le Tobacco Product Liability Group, le Stop Teenage Addiction to Tobacco, la Massachusetts Education Clearing House, le Boston Prevention Centre et Churches Organized to Stop Tobacco.


w