Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident Prevention and Compensation Branch
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Government Employees' Compensation Branch
Government Property Fire Prevention Regulations
Incident at Sea Agreement

Vertaling van "prevent his government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


the Deputy Chairman shall ex officio replace the Chairman in the event of his being prevented from attending to his duties

le Vice-Président remplace de droit le Président en cas d'empêchement


in the event of his being prevented from attending to his duties

en cas d'empêchement


Everyone has the right to take part in the government of his country.

Toute personne a le droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays.


Government Property Fire Prevention Regulations [ Regulations Respecting Fire Prevention in Federal Government Property ]

Règlement sur la prévention des incendies dans les propriétés du gouvernement [ Règlement concernant la prévention des incendies dans les propriétés du gouvernement fédéral ]


Accident Prevention and Compensation Branch [ Government Employees' Compensation Branch ]

Direction de la prévention des accidents et de l'indemnisation [ Division de l'indemnisation des employés de l'État ]


Agreement between the Government of Canada and the Government of the USSR Concerning the Prevention of Incidents at Sea Beyond the Territorial Sea [ Incident at Sea Agreement ]

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'URSS sur la prévention des incidents en mer au-delà de la mer territoriale [ Accord relatif à la prévention d'incident en mer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This Regulation should create a clear, comprehensive legal framework in the area of the law applicable to divorce and legal separation in the participating Member States, provide citizens with appropriate outcomes in terms of legal certainty, predictability and flexibility, and prevent a situation from arising where one of the spouses applies for divorce before the other one does in order to ensure that the proceeding is governed by a given law which he or she considers mo ...[+++]

Le présent règlement devrait créer un cadre juridique clair et complet dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps dans les États membres participants, garantir aux citoyens des solutions appropriées en termes de sécurité juridique, de prévisibilité et de souplesse, et empêcher une situation dans laquelle l’un des époux demande le divorce avant l’autre pour faire en sorte que la procédure soit soumise à une loi donnée qu’il estime plus favorable à ses propres intérêts.


Where no applicable law is chosen, and with a view to guaranteeing legal certainty and predictability and preventing a situation from arising in which one of the spouses applies for divorce before the other one does in order to ensure that the proceeding is governed by a given law which he considers more favourable to his own interests, this Regulation should introduce harmonised conflict-of-laws rules on the basis of a scale of su ...[+++]

À défaut de choix de la loi applicable, le présent règlement devrait instaurer des règles de conflit de lois harmonisées sur la base d’une échelle de critères de rattachement successifs fondés sur l’existence d’un lien étroit entre les époux et la loi concernée, en vue de garantir la sécurité juridique et la prévisibilité et d’empêcher une situation dans laquelle l’un des époux demande le divorce avant l’autre pour faire en sorte que la procédure soit soumise à une loi donnée qu’il estime plus favorable à ses propres intérêts.


D. whereas President Saakashvili and some independent observers have accused Moscow of attempting to overthrow his government by staging opposition protests, and the President has said that the police crackdown on demonstrations was necessary to prevent the country from sliding into chaos,

D. considérant que le Président Saakachvili, ainsi que certains observateurs indépendants, ont accusé Moscou de tenter de renverser le gouvernement géorgien en organisant des manifestations de l'opposition, et que le Président a déclaré que les mesures de répression policière contre les manifestants étaient nécessaires pour empêcher le pays de sombrer dans le chaos,


This Regulation should create a clear, comprehensive legal framework in the area of the law applicable to divorce and legal separation in the participating Member States, provide citizens with appropriate outcomes in terms of legal certainty, predictability and flexibility, and prevent a situation from arising where one of the spouses applies for divorce before the other one does in order to ensure that the proceeding is governed by a given law which he or she considers mo ...[+++]

Le présent règlement devrait créer un cadre juridique clair et complet dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps dans les États membres participants, garantir aux citoyens des solutions appropriées en termes de sécurité juridique, de prévisibilité et de souplesse, et empêcher une situation dans laquelle l’un des époux demande le divorce avant l’autre pour faire en sorte que la procédure soit soumise à une loi donnée qu’il estime plus favorable à ses propres intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where no applicable law is chosen, and with a view to guaranteeing legal certainty and predictability and preventing a situation from arising in which one of the spouses applies for divorce before the other one does in order to ensure that the proceeding is governed by a given law which he considers more favourable to his own interests, this Regulation should introduce harmonised conflict-of-laws rules on the basis of a scale of su ...[+++]

À défaut de choix de la loi applicable, le présent règlement devrait instaurer des règles de conflit de lois harmonisées sur la base d’une échelle de critères de rattachement successifs fondés sur l’existence d’un lien étroit entre les époux et la loi concernée, en vue de garantir la sécurité juridique et la prévisibilité et d’empêcher une situation dans laquelle l’un des époux demande le divorce avant l’autre pour faire en sorte que la procédure soit soumise à une loi donnée qu’il estime plus favorable à ses propres intérêts.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protests that swept across Tibet beginning on 10 March 2008 and the repression by th ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; condamne fermement les mesures de coercition dont ont été victimes les Tibétains à la suite de la vague de p ...[+++]


President Putin and his government have launched an operation to violently repress and terrorise workers in view of the G8 summit meeting of leaders of the eight most powerful capitalist countries in St. Petersburg so as to prevent the anti-imperialist demonstrations by workers and young people from Russia and other countries against exploitation and imperialist wars and for peace and prosperity for the people.

En prévision du sommet du G8, qui a rassemblé les dirigeants des huit pays capitalistes les plus puissants à Saint-Pétersbourg, le Président Poutine et son gouvernement ont mené des opérations de répression violente et de terreur contre les travailleurs, afin d’empêcher les manifestations anti-impérialistes des travailleurs et de la jeunesse de Russie, mais aussi d’autres pays, contre l’exploitation et les guerres impérialistes et pour la paix et la prospérité des peuples.


– (ES) Madam President, I want to express my concern that this clear defence by Mr Knörr Borràs of human rights apparently does not prevent his government from cooperating in Parliament with a political group which not only does not condemn, but collaborates with and encourages, violence against people and property.

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais exprimer ma préoccupation car la défense des droits de l’homme que vient de faire M. Gorka Knörr n’empêche apparemment pas son gouvernement de compter sur la collaboration parlementaire d’un groupe politique qui non seulement ne condamne pas la violence contre les citoyens et les biens mais y collabore et l’encourage.


At that time, I firmly supported the work of his government and I tirelessly fought to prevent his centre-left government from entering a crisis – just about a year ago – through an initiative of the political group led by Mr Bertinotti.

J'ai soutenu alors avec détermination son travail au gouvernement et je me suis vaillamment battu pour éviter que son gouvernement, de centre-gauche, ne sombre dans une crise - il y a tout juste un an - à cause de l'initiative du groupe politique dirigé par M. Bertinotti.


This justice minister knows that provincial crime prevention will not receive federal funding because his government foolishly squanders tax dollars on programs of limited benefit to all Canadians rather than crime prevention for youth.

Le ministre sait bien que les efforts provinciaux de prévention de la criminalité ne seront pas étayés de fonds fédéraux parce que son gouvernement gaspille bêtement les deniers publics à des programmes d'intérêt limité pour tous les Canadiens plutôt qu'à la prévention de la criminalité pour les jeunes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prevent his government' ->

Date index: 2024-07-09
w